| There’s fog in the mirror
| В зеркале туман
|
| No reflection back from the glass
| Нет отражения от стекла
|
| I can’t see the future
| Я не вижу будущего
|
| Only the past
| Только прошлое
|
| There’s fog in the mirror
| В зеркале туман
|
| Double vanity, single bath
| Двойной умывальник, одинарная ванна
|
| We could take a shower
| Мы могли бы принять душ
|
| Wait for the water to rise up
| Подождите, пока вода поднимется
|
| Our love would heat the pipes up
| Наша любовь нагрела бы трубы
|
| How would you like it
| Как бы вы хотели
|
| To be confused by a
| Быть сбитым с толку
|
| Sad romantic
| Грустный романтик
|
| Looking for a muse?
| Ищете музу?
|
| I’m sorry to say
| Мне жаль говорить
|
| That’s the best that I can do
| Это лучшее, что я могу сделать
|
| There’s fog in the mirror
| В зеркале туман
|
| With my fingers, I draw a map
| Пальцами рисую карту
|
| Of a different time zone
| Из другого часового пояса
|
| Across an ocean
| Через океан
|
| On an island
| На острове
|
| Where Irish eyes are smilin'
| Где улыбаются ирландские глаза
|
| How would you like it
| Как бы вы хотели
|
| To be confused by a
| Быть сбитым с толку
|
| Sad romantic
| Грустный романтик
|
| Looking for a muse?
| Ищете музу?
|
| I’m sorry to say
| Мне жаль говорить
|
| That’s the best that I can do
| Это лучшее, что я могу сделать
|
| Let’s open a window
| Давайте откроем окно
|
| Pull the shades up and flip the latch
| Потяните шторы вверх и поверните защелку
|
| Just to let some steam out
| Просто чтобы выпустить пар
|
| That’s my best guess
| Это мое лучшее предположение
|
| What a hot mess
| Какой горячий беспорядок
|
| We were naked, now we’re full dressed
| Мы были голые, теперь мы полностью одеты
|
| How would you like it
| Как бы вы хотели
|
| To be confused by a
| Быть сбитым с толку
|
| Sad romantic
| Грустный романтик
|
| Tryin' to sing the blues?
| Пытаешься петь блюз?
|
| I’m sorry to say
| Мне жаль говорить
|
| That’s the best that I can do | Это лучшее, что я могу сделать |