Перевод текста песни Crappy Love Song - Theo Katzman

Crappy Love Song - Theo Katzman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crappy Love Song , исполнителя -Theo Katzman
Песня из альбома: Heartbreak Hits
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:05.01.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Theo Katzman

Выберите на какой язык перевести:

Crappy Love Song (оригинал)Дерьмовая Песня О Любви (перевод)
Two sad people walk down the street Два грустных человека идут по улице
''Where we gonna sit down?'' ''Where we gonna eat?'' «Где мы сядем?» «Где мы будем есть?»
Two sad people don’t have much to say Двум грустным людям нечего сказать
Just ''How are you doing?'' or ''How was your day?'' Просто «Как дела?» или «Как прошел твой день?»
No more sad, sad, sappy love songs Нет больше грустных, грустных, сочных песен о любви
About two sad people who can’t get along О двух грустных людях, которые не могут ужиться
I want a glad, glad, happy love song Я хочу радостную, радостную, счастливую песню о любви
I’d even take a crappy love song like this one Я бы даже взял такую ​​дрянную песню о любви, как эта
Two sad people don’t let each other down Два грустных человека не подводят друг друга
You can’t get much lower when you’re on the ground Вы не можете опуститься намного ниже, когда находитесь на земле
Two sad people don’t fuss or fight Два грустных человека не суетятся и не дерутся
Just a ''Roll over honey.'' and ''Turn off the light.'' Просто «Переверни мед» и «Выключи свет».
No more sad, sad, sappy love songs Нет больше грустных, грустных, сочных песен о любви
About two sad people who can’t get along О двух грустных людях, которые не могут ужиться
I want a glad, glad, happy love song Я хочу радостную, радостную, счастливую песню о любви
I’d even take a crappy love song like this one Я бы даже взял такую ​​дрянную песню о любви, как эта
One sad person might cause a fuss Один грустный человек может вызвать суету
Say something stupid and mess it all up Скажи что-нибудь глупое и все испортишь
Two sad people, that’s a special thing Два грустных человека, это особенная вещь
They’re both blind from the shine of the wedding ring Они оба слепы от блеска обручального кольца
Two sad people don’t need to rush Двум грустным людям не нужно спешить
There’s no need to hurry, nothing to discuss Не нужно торопиться, нечего обсуждать
Two sad people, they can take their sweet time Два грустных человека, они могут не торопиться
And just creep on up to that finish line И просто подкрадывайся к этой финишной черте
No more sad, sad, sappy love songs Нет больше грустных, грустных, сочных песен о любви
About two sad people who can’t get along О двух грустных людях, которые не могут ужиться
I want a glad, glad, happy love song Я хочу радостную, радостную, счастливую песню о любви
I’d even take a crappy love song like this oneЯ бы даже взял такую ​​дрянную песню о любви, как эта
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: