Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Turn Tail , исполнителя - The Young Knives. Дата выпуска: 06.03.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Turn Tail , исполнителя - The Young Knives. Turn Tail(оригинал) |
| These are my hands |
| These are brick walls |
| Men can break down brick walls |
| Men can break down brick walls |
| These are my hands |
| These are brick walls |
| Men can break down brick walls |
| Men can break down brick walls |
| Where are the spoils? |
| Where are the treats? |
| I’ve been worked to the bone |
| I’ve been worked off my feet |
| Head in my hands |
| Hands in the soil |
| I’ve been cheated and stripped |
| Of my perfect retreat |
| We’re all slaves on this ship |
| We’re all slaves on this ship |
| This ship’s sinking |
| We will not reach the shore |
| We will not reach the shore |
| Reach the shore |
| My back is sore |
| So I sleep on the floor |
| With the dust and the leaves |
| That blew under the door |
| These are my chores |
| These are my chores |
| I must not show the strain |
| We’re all slaves on this ship |
| We’re all slaves on this ship |
| This ship’s sinking |
| We will not reach the shore |
| We will not reach the shore |
| Reach the shore |
| This ship’s sinking |
| This ship’s sinking |
| This ship’s sinking |
| Turn tail and run |
| Turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| Turn tail and run |
| Turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| Turn tail and run |
| Turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| Turn tail and run |
| Turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| Swim to the coast |
| Boat full of ghosts |
| Jump from the prow |
| Jump from the prow |
| Swim to the coast |
| Boat full of ghosts |
| Jump from the prow |
| Jump from the prow |
| Jump from the prow |
| Jump from the prow |
| Jump from the prow |
| Jump from the prow |
| Turn tail and run |
| Turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| Turn tail and run |
| Turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| We’re all slaves on this ship |
| We’re all slaves on this ship |
| This ship’s sinking |
| We will not reach the shore |
| We will not reach the shore |
| Reach the shore |
| This ship’s sinking |
| This ship’s sinking |
| This ship’s sinking |
| Turn tail and run |
| Turn tail and run |
| I will turn tail and run |
| I will turn tail and run |
Поворот Хвоста(перевод) |
| Это мои руки |
| Это кирпичные стены |
| Мужчины могут ломать кирпичные стены |
| Мужчины могут ломать кирпичные стены |
| Это мои руки |
| Это кирпичные стены |
| Мужчины могут ломать кирпичные стены |
| Мужчины могут ломать кирпичные стены |
| Где добыча? |
| Где угощения? |
| Я работал до костей |
| Я был сбит с ног |
| Голова в моих руках |
| Руки в земле |
| Меня обманули и раздели |
| Моего идеального отступления |
| Мы все рабы на этом корабле |
| Мы все рабы на этом корабле |
| Этот корабль тонет |
| Мы не доберемся до берега |
| Мы не доберемся до берега |
| Добраться до берега |
| Моя спина болит |
| Так что я сплю на полу |
| С пылью и листьями |
| Это дуло под дверью |
| это мои обязанности |
| это мои обязанности |
| Я не должен показывать напряжение |
| Мы все рабы на этом корабле |
| Мы все рабы на этом корабле |
| Этот корабль тонет |
| Мы не доберемся до берега |
| Мы не доберемся до берега |
| Добраться до берега |
| Этот корабль тонет |
| Этот корабль тонет |
| Этот корабль тонет |
| Поверни хвост и беги |
| Поверни хвост и беги |
| Я поверну хвост и побегу |
| Я поверну хвост и побегу |
| Поверни хвост и беги |
| Поверни хвост и беги |
| Я поверну хвост и побегу |
| Я поверну хвост и побегу |
| Поверни хвост и беги |
| Поверни хвост и беги |
| Я поверну хвост и побегу |
| Я поверну хвост и побегу |
| Поверни хвост и беги |
| Поверни хвост и беги |
| Я поверну хвост и побегу |
| Я поверну хвост и побегу |
| Плывите к побережью |
| Лодка полная призраков |
| Прыгать с носа |
| Прыгать с носа |
| Плывите к побережью |
| Лодка полная призраков |
| Прыгать с носа |
| Прыгать с носа |
| Прыгать с носа |
| Прыгать с носа |
| Прыгать с носа |
| Прыгать с носа |
| Поверни хвост и беги |
| Поверни хвост и беги |
| Я поверну хвост и побегу |
| Я поверну хвост и побегу |
| Поверни хвост и беги |
| Поверни хвост и беги |
| Я поверну хвост и побегу |
| Я поверну хвост и побегу |
| Мы все рабы на этом корабле |
| Мы все рабы на этом корабле |
| Этот корабль тонет |
| Мы не доберемся до берега |
| Мы не доберемся до берега |
| Добраться до берега |
| Этот корабль тонет |
| Этот корабль тонет |
| Этот корабль тонет |
| Поверни хвост и беги |
| Поверни хвост и беги |
| Я поверну хвост и побегу |
| Я поверну хвост и побегу |
| Название | Год |
|---|---|
| Fit 4 U | 2008 |
| Counters | 2008 |
| Current of the River (Including Hidden Track) | 2008 |
| Flies | 2008 |
| Terra Firma | 2008 |
| Up All Night | 2008 |
| Dyed in the Wool | 2008 |
| The Decision | 2005 |
| Mummy Light the Fire | 2008 |
| She's Attracted To | 2006 |
| Here Comes the Rumour Mill | 2006 |
| Elaine | 2006 |
| Kitchener | 2006 |
| Coastguard | 2006 |
| Loughborough Suicide | 2006 |
| Another Hollow Line | 2006 |
| In the Pink | 2006 |
| Mystic Energy | 2006 |
| Tremblings of Trails | 2006 |
| Part Timer | 2006 |