| Coastguard are you familiar
| Береговая охрана вы знакомы
|
| High tides are not peculiar
| Приливы не свойственны
|
| And on the table is a yellow coat
| А на столе желтое пальто
|
| And on the table is a yellow coat
| А на столе желтое пальто
|
| Mummy tries
| Мумия пытается
|
| Bye bye
| Пока-пока
|
| Mummy tries
| Мумия пытается
|
| Bye bye
| Пока-пока
|
| Think back what were you doing then
| Вспомните, что вы делали тогда
|
| Back turned and turned back again
| Назад повернулся и снова повернулся
|
| And on the table is your sorry face
| А на столе твое жалкое лицо
|
| On the table is your sorry face
| На столе твое жалкое лицо
|
| Mummy tries
| Мумия пытается
|
| Bye bye
| Пока-пока
|
| Mummy tries
| Мумия пытается
|
| Bye bye
| Пока-пока
|
| Deep black and deep
| Глубокий черный и глубокий
|
| She takes the most
| Она берет больше всего
|
| Black deep and black
| Черный глубокий и черный
|
| She takes the most
| Она берет больше всего
|
| Deep black and deep
| Глубокий черный и глубокий
|
| She takes the most
| Она берет больше всего
|
| Black deep and black
| Черный глубокий и черный
|
| She takes the most
| Она берет больше всего
|
| Sit down it’s what you always do
| Сядьте, это то, что вы всегда делаете
|
| Talk loud who are you talking to
| Говорите громко, с кем вы разговариваете
|
| And at the table is an empty place
| А за столом пустое место
|
| At the table is an empty place
| За столом пустое место
|
| Mummy tries
| Мумия пытается
|
| Bye bye
| Пока-пока
|
| Mummy tries
| Мумия пытается
|
| Mummy tries
| Мумия пытается
|
| These are the pearls that were her eyes
| Это жемчуг, который был ее глазами
|
| She’s flotsam carried on the tides
| Она плавает по волнам
|
| Is she lost or did she hide?
| Она потерялась или спряталась?
|
| On shifting rocks
| На движущихся камнях
|
| On shifting rocks
| На движущихся камнях
|
| She couldn’t swim she couldn’t see
| Она не умела плавать, она не могла видеть
|
| The current pushing out the sea
| Течение, выталкивающее море
|
| Down estuaries and tributaries
| Нижние эстуарии и притоки
|
| On benthic rocks
| На придонных породах
|
| She’s wrecked on Benthic rocks
| Она потерпела крушение на придонных скалах
|
| She’s been swept away (x4) | Она была сметена (x4) |