| Some Sad Someone (оригинал) | Какой То Грустный Кто То (перевод) |
|---|---|
| I’m sitting watching all the merry | сижу смотрю все веселятся |
| People go by | Люди проходят мимо |
| So once around the park before I die | Итак, однажды в парке, прежде чем я умру |
| I hate this jealous feeling and I | Я ненавижу это чувство зависти, и я |
| Want to cry | Хочу плакать |
| So once around the park before I die | Итак, однажды в парке, прежде чем я умру |
| Don’t say that you are sorry, no | Не говори, что сожалеешь, нет |
| It was when she walked away I thought | Когда она ушла, я подумал |
| To myself | Для себя |
| Was it worth all the worry and THE | Стоило ли это всех беспокойств и |
| Risk to my health | Риск для моего здоровья |
| And the opening line of every song | И вступительная строка каждой песни |
| That I heard | что я слышал |
| Told about some fella having trouble | Рассказал о каком-то парне, у которого проблемы |
| With his girl | со своей девушкой |
| And don’t try to console me | И не пытайся меня утешить |
| I don’t wonna know | я не узнаю |
