| Maybe I should be a writer
| Может быть, мне следует стать писателем
|
| Wroight a book and feel much brigter
| Напишите книгу и почувствуйте себя намного лучше
|
| Share my thoughts with the world
| Делитесь своими мыслями с миром
|
| Or maybe I could be a film maker
| Или, может быть, я мог бы быть режиссером
|
| Celluloid, more fun than paper
| Целлулоид, веселее, чем бумага
|
| You never see the scren’s corners curl
| Вы никогда не увидите, как углы экрана скручиваются
|
| Aah maybe then I could be a lover
| Ааа, может быть, тогда я мог бы быть любовником
|
| Find a girl and win her over
| Найди девушку и покори ее
|
| And tell her that she’s the only one
| И скажи ей, что она единственная
|
| But maybe then a philanderer
| Но, может быть, тогда донжуан
|
| I’d sneak around and lie to her
| Я бы подкрался и солгал ей
|
| And kid myself that I’m the happy one
| И обманываю себя, что я счастлив
|
| I’m not looking over four leaf clover
| Я не смотрю на четырехлистный клевер
|
| I’m just waiting for hell to freeze over
| Я просто жду, когда ад замерзнет
|
| Maybe I should take the mike, (mic')
| Может, мне взять микрофон, (микрофон)
|
| Stand up tall like Michael Stipe
| Встаньте прямо, как Майкл Стайп
|
| And try to solve all the problems of the earth
| И попробуй решить все проблемы земли
|
| Or maybe then I should sit back down
| Или, может быть, тогда я должен сесть обратно
|
| Scratch my chin and use my frown
| Почеши мой подбородок и нахмурись
|
| And try to figure out exactly what I’m worth
| И попытайтесь понять, чего я стою
|
| We’r estill building churches, burning books
| Мы все еще строим церкви, сжигаем книги
|
| Killing the babies to feed the cooks
| Убийство младенцев, чтобы накормить поваров
|
| Who said the world would turn out fair?
| Кто сказал, что мир станет справедливым?
|
| So I guess I’ll dig myself a hole
| Так что, думаю, я выкопаю себе яму
|
| Ask the devil if he wants my soul
| Спроси дьявола, нужна ли ему моя душа
|
| And do soemthing real like cut my hair
| И сделай что-нибудь настоящее, например, подстригись
|
| Ooh, «maybe this» and «maybe that»
| Ох, «может быть это» и «может быть то»
|
| It may be satin and it may be sack
| Это может быть атлас, а может быть мешок
|
| Won’t really matter much in the end
| В конце концов, это не будет иметь большого значения.
|
| May be my enemy, may be my friend?
| Может быть, мой враг, может быть, мой друг?
|
| I’d drive myself around the bend
| Я бы заехал за поворот
|
| Thanks for your time and ears to lend | Спасибо за ваше время и уши, чтобы одолжить |