| Don’t litter my streets
| Не мусори на моих улицах
|
| With your bad name
| С вашим плохим именем
|
| Don’t tell the people
| Не рассказывай людям
|
| That we’re the same
| Что мы такие же
|
| You’ve got no hope for the future
| У вас нет надежды на будущее
|
| So stop looking or someone to blame
| Так что перестаньте искать или кого-то винить
|
| It’s about time you learned to laugh again
| Пришло время снова научиться смеяться
|
| It’s about time you learned to grin
| Пришло время научиться ухмыляться
|
| Cos just closing your eyes
| Потому что просто закрыв глаза
|
| At the things you despise, won’t
| На то, что вы презираете, не будет
|
| Get you out of the great big mess you’re in
| Избавьтесь от большого беспорядка, в котором вы находитесь
|
| So, shake it like a shaking thing
| Итак, встряхните его, как трясущуюся вещь
|
| That you never had
| Что у тебя никогда не было
|
| And try to make out life is good
| И попробуй сделать вид, что жизнь хороша
|
| When life is something bad
| Когда в жизни что-то плохое
|
| Spin 'round like a spinning thing
| Вращайся, как вращающаяся вещь
|
| That you’ve never seen
| Что вы никогда не видели
|
| Cos the bes thing that you’ve got
| Потому что лучшее, что у тебя есть
|
| In life, is your
| В жизни твой
|
| EIGHT LEGGED GROOVE MACHINE… ahh grin
| ВОСЬМИНОГАЯ GROOVE MACHINE… ааа ухмылка
|
| It’s about time you learned to laugh again
| Пришло время снова научиться смеяться
|
| It’s about time you learned to grin
| Пришло время научиться ухмыляться
|
| Oh the jokes run fast
| О, шутки бегают быстро
|
| But the laughing stopped
| Но смех прекратился
|
| What a terrible mess we’ve gotten in
| В какой ужасный беспорядок мы попали
|
| Don’t litter my streets with your bad name
| Не засоряй мои улицы своим дурным именем
|
| Don’t tell all my friends that we’re the same
| Не говори всем моим друзьям, что мы одинаковы
|
| Cos you’ve never had fun
| Потому что ты никогда не веселился
|
| And your life has just begun
| И твоя жизнь только началась
|
| And you’re walking around
| И ты ходишь вокруг
|
| Thinking you’re the only one
| Думая, что ты единственный
|
| Who’s not got anyone left to blame | У кого не осталось виноватых |