
Дата выпуска: 18.01.2015
Язык песни: Английский
Long Strange Golden Road(оригинал) |
I was longing to be wooed |
I was ready to be humbled |
By the words that you had written |
By the syllables you mumbled |
Yeah, I was ready in my heart |
To have my heart invaded |
By the fervor of your passion |
Yes, I came to be persuaded |
But when I heard your ragged voice |
Something switched in my perception |
And I knew I was the victim |
Of a beautiful deception |
All my once exact beliefs |
Like tangled threads unraveled |
I walked out stunned and liberated |
And so began my travels |
Keep the river on your right |
And the highway at your shoulder |
And the front line in your sights, Pioneer |
Keep your eye on the road |
Remember what you told her |
This is all in code, my dear |
«You better get yourself a coat» |
Said the handsome taxi driver |
And he sighed like seven bridges |
Like a natural-born survivor |
As we drove into the night |
I could feel the forest jangling |
All the choices laid before me |
And their consequences dangling |
We came upon a stricken ship |
That must have once been splendid |
The captain as he died said |
«Boys, our revels now have ended» |
I heard a wild holy band |
Playing jazz that was outrageous |
That recalled the days of rapture |
When our love was still young and contagious |
Keep the river on your right |
And the highway at your shoulder |
And the front line in your sights, Pioneer |
Keep your eye on the road |
Remember what you told her |
This is all in code, my dear |
In a dim-lit motel room |
Two sad lovers were discoursing |
On the dignity of exile |
And the merits of divorcing |
She said «All certainty is gone» |
But he leapt up, still denying |
Cried, «I won’t believe the flame I lit |
Is dead or even dying» |
She left him drooling in the dust |
And with rucksack packed begun her |
Bitter journey to the border |
Which is where I wooed and won her |
She was Aphrodite, Helen, Thetis |
Eve among the satyrs |
She was Venus in a v-neck sweater |
She was all that ever mattered |
Keep the river on your right |
And the highway at your shoulder |
And the front line in your sights, Pioneer |
Keep your eye on the road |
Remember what you told her |
This is all in code, my dear |
Like Dean Moriarty’s ghost |
I came in quest of secret knowledge |
In the winter of my journey |
To a crumbling Druid college |
There I read the books of lore |
And contemplated in seclusion |
But I took my leave embittered |
Still in love with my illusions |
In the drizzling Irish rain |
As a tender dawn was breaking |
In a doorway I stood spellbound by |
The ancient music they were making |
I took my breakfast with the gods |
On a blushing summer morning |
To a wind blew them all away |
Without a moment’s warning |
Keep the river on your right |
And the highway at your shoulder |
And the front line in your sights, Pioneer |
Keep your eye on the road |
Remember what you told her |
This is all in code, my dear |
Under cold electric light |
I watched the scenes mutating |
Like an old-time frontier ballad |
Or a carousel rotating |
As if in a moment from a film |
With astonishing precision |
The camera zooms in close |
And a figure comes into vision |
I’m in Tokyo; |
it’s dawn |
And it’s raining hallelujahs |
Down the bright-lit neon canyons |
Along the sidewalks of Shibuya |
I’m trying to take a stance |
And rise above my contradictions |
But I’m just a bunch of words in pants |
Most of those are fiction |
Keep the river on your right |
And the highway at your shoulder |
And the front line in your sights, Pioneer |
Keep your eye on the road |
Remember what you told her |
This is all in code, my dear |
Keep the river on your right |
And the highway at your shoulder |
And the front line in your sights, Pioneer |
Keep your eye on the road |
Remember what you told her |
This is all in code, my dear |
Длинная Странная Золотая Дорога(перевод) |
Я очень хотел ухаживать |
Я был готов быть униженным |
По словам, которые вы написали |
По слогам, которые вы бормотали |
Да, я был готов в своем сердце |
Чтобы мое сердце вторглось |
Пылкостью твоей страсти |
Да, я пришел, чтобы меня уговорили |
Но когда я услышал твой рваный голос |
Что-то изменилось в моем восприятии |
И я знал, что я жертва |
Из красивого обмана |
Все мои когда-то точные убеждения |
Словно запутанные нити распутались |
Я вышел ошеломленный и освобожденный |
Так начались мои путешествия |
Держите реку справа |
И шоссе у твоего плеча |
И линия фронта в твоих прицелах, пионер |
Следите за дорогой |
Помни, что ты сказал ей |
Это все в коде, моя дорогая |
«Ты лучше возьми себе пальто» |
Сказал красивый таксист |
И он вздохнул, как семь мостов |
Как прирожденный выживший |
Когда мы ехали в ночь |
Я чувствовал, как звенит лес |
Все варианты, лежащие передо мной |
И их последствия болтаются |
Мы наткнулись на подбитый корабль |
Должно быть, когда-то это было великолепно |
Капитан перед смертью сказал |
«Ребята, наше веселье подошло к концу» |
Я слышал дикую святую группу |
Игра джаза, который был возмутительным |
Это напомнило дни восторга |
Когда наша любовь была еще молода и заразительна |
Держите реку справа |
И шоссе у твоего плеча |
И линия фронта в твоих прицелах, пионер |
Следите за дорогой |
Помни, что ты сказал ей |
Это все в коде, моя дорогая |
В тускло освещенном номере мотеля |
Два грустных влюбленных рассуждали |
О достоинстве изгнания |
И достоинства развода |
Она сказала: «Всякая уверенность ушла» |
Но он вскочил, все еще отрицая |
Плакал: «Я не поверю, что пламя я зажег |
Мертв или даже умирает» |
Она оставила его пускать слюни в пыль |
И с рюкзаком начал ее |
Горький путь к границе |
Вот где я ухаживал и выиграл ее |
Она была Афродитой, Еленой, Фетидой |
Ева среди сатиров |
Она была Венерой в свитере с v-образным вырезом |
Она была всем, что когда-либо имело значение |
Держите реку справа |
И шоссе у твоего плеча |
И линия фронта в твоих прицелах, пионер |
Следите за дорогой |
Помни, что ты сказал ей |
Это все в коде, моя дорогая |
Как призрак Дина Мориарти |
Я пришел в поисках тайных знаний |
Зимой моего путешествия |
В разрушающийся колледж друидов |
Там я читал книги знаний |
И созерцал в уединении |
Но я ушел озлобленный |
Все еще влюблен в свои иллюзии |
Под моросящим ирландским дождем |
Когда начинался нежный рассвет |
В дверном проеме я стоял как завороженный |
Древняя музыка, которую они делали |
Я завтракал с богами |
Краснеющим летним утром |
Чтобы ветер сдул их всех |
Без предупреждения |
Держите реку справа |
И шоссе у твоего плеча |
И линия фронта в твоих прицелах, пионер |
Следите за дорогой |
Помни, что ты сказал ей |
Это все в коде, моя дорогая |
Под холодным электрическим светом |
Я смотрел, как сцены мутируют |
Как старая пограничная баллада |
Или вращающаяся карусель |
Как будто в мгновенье из фильма |
С поразительной точностью |
Камера приближается |
И появляется фигура |
я в Токио; |
это рассвет |
И идет дождь аллилуйя |
Вниз по ярко освещенным неоновым каньонам |
По тротуарам Сибуя |
Я пытаюсь занять позицию |
И поднимись выше моих противоречий |
Но я просто набор слов в штанах |
Большинство из них — вымысел. |
Держите реку справа |
И шоссе у твоего плеча |
И линия фронта в твоих прицелах, пионер |
Следите за дорогой |
Помни, что ты сказал ей |
Это все в коде, моя дорогая |
Держите реку справа |
И шоссе у твоего плеча |
И линия фронта в твоих прицелах, пионер |
Следите за дорогой |
Помни, что ты сказал ей |
Это все в коде, моя дорогая |
Название | Год |
---|---|
The Whole Of The Moon | 1991 |
Fisherman's Blues | 1991 |
We Will Not Be Lovers | 1988 |
And A Bang On The Ear | 1991 |
A Girl Called Johnny | 1991 |
The Pan Within | 2011 |
Ready For The Monkeyhouse | 2016 |
Trumpets | 1985 |
Don't Bang The Drum | 1991 |
How Long Will I Love You | 2021 |
A Song For The Life | 2021 |
Spring Comes to Spiddal | 2013 |
Islandman | 2021 |
Something That Is Gone | 2021 |
A Man Is In Love | 1991 |
Jimmy Hickey's Waltz | 1988 |
Somebody Might Wave Back | 1994 |
Room To Roam | 2021 |
Spirit | 1991 |
Old England | 2011 |