| Seven O’clock in the morning and I’m riding the overnight train
| Семь часов утра, и я еду на ночном поезде
|
| I’ve got ten tonnes of luggage but I left it behind when I came
| У меня десять тонн багажа, но я забыл его, когда пришел
|
| I look at my watch, says September seventeen
| Я смотрю на часы, говорит семнадцать сентября.
|
| We’re riding past some place where I’ve never been
| Мы проезжаем мимо места, где я никогда не был
|
| And I’m waving through the window as we go
| И я машу через окно, когда мы идем
|
| Somebody says «Well, hey, what are you waving at?»
| Кто-то говорит: «Ну, эй, чего ты машешь?»
|
| Well what have I got to lose
| Ну что мне терять
|
| Somebody might wave back
| Кто-то может помахать в ответ
|
| Seven O’clock in the morning and I’m carrying bags under my eyes
| Семь часов утра, а у меня мешки под глазами
|
| Been awake all night, counting the hours to sunrise
| Не спал всю ночь, считая часы до восхода солнца
|
| (Drawing patterns/Beating rhythms) on the tabletop
| (Рисование узоров/ритмов биения) на столешнице
|
| I lift my gaze and my mouth just dropped
| Я поднимаю взгляд, и мой рот просто отвисает
|
| Someone waving in the window at me
| Кто-то машет мне в окне
|
| And I say «Hey there, what are you waving at?»
| А я говорю: «Эй, ты чего машешь?»
|
| When he says «What do I have to lose
| Когда он говорит: «Что мне терять
|
| Somebody might wave back»
| Кто-то может помахать в ответ»
|
| What do I have to lose
| Что мне терять
|
| Somebody might wave back | Кто-то может помахать в ответ |