| Watchmen
| сторожа
|
| Silent Radar
| Тихий радар
|
| I’m Waiting
| Я жду
|
| Life is moving by so slowly
| Жизнь движется так медленно
|
| I’m tired of waiting for it all
| Я устал ждать всего этого
|
| Escaping just before the morning
| Побег незадолго до утра
|
| It seems like the time is here now
| Кажется, время пришло
|
| I’m waiting
| Я жду
|
| For a little kiss-and-tell
| Для небольшого поцелуя и рассказа
|
| Baby likes to run like hell
| Ребенок любит бегать как черт
|
| Hoping for a quiet moment
| Надеясь на тихий момент
|
| Baby likes to hear them roar for me
| Малышке нравится слушать, как они ревут для меня.
|
| I’m waiting
| Я жду
|
| Get all over me
| Обними меня
|
| My brains gone down and Christ it’s raining
| Мои мозги отключились, и, черт возьми, идет дождь
|
| I can’t feel anything at all
| я вообще ничего не чувствую
|
| Won’t you stop your fool complaining?
| Ты не перестанешь жаловаться своему дураку?
|
| 'Cause I can’t hear anything at all
| Потому что я вообще ничего не слышу
|
| I’m waiting
| Я жду
|
| For a little kiss-and-tell
| Для небольшого поцелуя и рассказа
|
| Baby likes to run like hell
| Ребенок любит бегать как черт
|
| Hoping for a quiet moment
| Надеясь на тихий момент
|
| Baby likes to hear them roar…
| Малышу нравится слушать их рев…
|
| What I mean is
| Я имею в виду
|
| I’m scared
| Мне страшно
|
| What I’m saying is
| Я говорю, что
|
| I’m scared
| Мне страшно
|
| The wind’s gone out of all my sailing
| Ветер ушел из всех моих плаваний
|
| But I’ll jump overboard with you
| Но я прыгну за борт с тобой
|
| The happy times are here forever
| Счастливые времена здесь навсегда
|
| Or for at least an hour or two
| Или хотя бы на час или два
|
| I’m waiting | Я жду |