| Someday the walls will tremble with terrible flames here
| Когда-нибудь здесь затрепещут страшным пламенем стены
|
| ‘Til the mouth of some hurricane sweeps them away
| «Пока устье какого-нибудь урагана не унесет их
|
| And If I had either love or fortune I’d shed them both here
| И если бы у меня была любовь или удача, я бы потерял их обоих здесь
|
| But those cards are so rarely played I’ve hid them away
| Но эти карты так редко разыгрываются, что я их спрятал
|
| The valleys of New Orleans
| Долины Нового Орлеана
|
| The valleys of New Orleans
| Долины Нового Орлеана
|
| Oh Stanley I’ve heard you laughing your way around here
| О, Стэнли, я слышал, как ты здесь смеешься
|
| There’s a game that I wish to play, so slow down
| Есть игра, в которую я хочу сыграть, так что помедленнее
|
| I found another in Sidneys' pocket, she knows my name
| Я нашел еще одну в кармане Сидни, она знает мое имя
|
| And she says she wants to drive all night in the dark through all
| И она говорит, что хочет ехать всю ночь в темноте через все
|
| The valleys of New Orleans
| Долины Нового Орлеана
|
| The valleys of New Orleans
| Долины Нового Орлеана
|
| Sidney says God is watching so don’t fear now
| Сидни говорит, что Бог наблюдает, так что не бойтесь сейчас
|
| She says he’s bound to come, give him time
| Она говорит, что он обязательно придет, дай ему время
|
| Her mouth is the taste of sea salt and saddled rum
| Во рту у нее вкус морской соли и оседланного рома
|
| She speaks in a vagrant language I’d heard once in a film about
| Она говорит на бродячем языке, который я однажды слышал в фильме о
|
| The valleys of New Orleans
| Долины Нового Орлеана
|
| The valleys of New Orleans
| Долины Нового Орлеана
|
| The valleys of New Orleans
| Долины Нового Орлеана
|
| The valleys of New Orleans | Долины Нового Орлеана |