| Bloom (оригинал) | Цветение (перевод) |
|---|---|
| Don’t she seem | Разве она не кажется |
| Like some faded picture | Как какая-то выцветшая картинка |
| And don’t she stare | И она не смотрит |
| Sad as the still, wide ocean | Грустный, как тихий, широкий океан |
| Over me | Через меня |
| Came all the rain and lights | Пришел весь дождь и огни |
| Over me | Через меня |
| She took my hand and now there’s no other | Она взяла меня за руку, и теперь нет другой |
| Don’t you see | Разве ты не видишь |
| She is never-ending? | Она бесконечна? |
| She walked on stones | Она шла по камням |
| From Ellis End to Maryland | От Эллис-Энд до Мэриленда |
| Over me | Через меня |
| Came all the rain and lights | Пришел весь дождь и огни |
| Over me | Через меня |
| She took my hand and now there’s no other | Она взяла меня за руку, и теперь нет другой |
| And in this dream | И в этом сне |
| We go on forever | Мы продолжаем вечно |
| We climb the stairs | Мы поднимаемся по лестнице |
| Thought I was good for nothing | Думал, что я ни на что не годен |
| And then | А потом |
| Over me | Через меня |
| Came all the rain and lights | Пришел весь дождь и огни |
| Over me | Через меня |
| She took my hand and now there’s no other | Она взяла меня за руку, и теперь нет другой |
| She took my hand and now there’s no other | Она взяла меня за руку, и теперь нет другой |
