| My laddie sits ower late up
| Мой парень сидит слишком поздно
|
| My hinny sits ower late up
| Мой лошак сидит слишком поздно
|
| My dearie sits ower late up
| Моя дорогая сидит слишком поздно
|
| Betwixt the pint pot and the cup
| Между пинтой и чашкой
|
| Hey Johnny, come hame to your bairn
| Эй, Джонни, иди к своему ребенку
|
| Hey Johnny, come hame to your bairn
| Эй, Джонни, иди к своему ребенку
|
| Hey Johnny, come hame to your bairn
| Эй, Джонни, иди к своему ребенку
|
| With a rye loaf under your airm
| С ржаным хлебом под рукой
|
| He addles three-ha'pence a week
| Он тратит три полпенса в неделю
|
| That’s nobbut a farthing a day
| Это всего лишь фартинг в день
|
| He sits with his pipe in his cheek
| Он сидит с трубкой за щекой
|
| And fiddles his money away
| И выкидывает деньги
|
| My laddie is never the near
| Мой парень никогда не рядом
|
| My hinny is never the near
| Мой лошак никогда не рядом
|
| And when I cry out, «Laddie, cum hame»
| И когда я кричу: «Ладди, кончи!»
|
| He calls oot again for mair beer
| Он снова зовет утку за майрским пивом
|
| My laddie sits ower late up…
| Мой парень сидит слишком поздно…
|
| Hey Johnny… | Эй, Джонни… |