Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Annachie Gordon, исполнителя - The Unthanks.
Дата выпуска: 22.03.2010
Язык песни: Английский
Annachie Gordon(оригинал) |
Buchan, it’s bonny, oh and there lives my love |
My heart it lies on him, it will not remove |
It will not remove for all that I have done |
Oh never will I forget my love Annachie |
For Annachie Gordon, oh he’s bonny and he’s braw |
He’d entice any woman that ever him saw |
He’d entice any woman and so he has done me |
Oh never will I forget my love Annachie |
Down came her father, standing on the floor |
Saying Jeanie you’re trying the tricks of a whore |
You care nothing for a man who cares so very much for thee |
You must marry with Lord Salton and leave Young Annachie |
For Annachie Gordon he’s only but a man |
Although he may be pretty but where are all his lands |
Salton’s lands are broad and his towers they stand high |
You must marry with Lord Salton and forget Young Annachie |
With Annachie Gordon oh I’d beg for my bread |
Before that I’d marry Salton with gold to my head |
With gold to my head and with gowns fringed to the knee |
Oh I’ll die if I don’t get my love Annachie |
And you that are my parents oh to church you may me bring |
Ah but unto Lord Salton Oh I’ll never bear a son |
A son or a daughter oh I’ll never bow my knee |
Oh, I’ll die if I don’t get my love Annachie |
When Jeanie was married and from church she was brought home |
And she and her maidens so merry should have been |
When she and her maidens so merry should have been |
Oh she’s gone to a chamber and she’s crying all alone |
Come to bed now Jeanie, oh my honey and my sweet |
For to style you my mistress it would not be meet |
Oh it’s mistress or Jeanie it’s all the same to me |
For it’s in your bed Lord Salton I never shall be |
And up and spoke her father and he’s spoken with renown |
All you who are her maidens won’t you loosen off her gown |
But she fell down in a swoon, so low down by their knees |
Saying Look on for I’m dying for my love Annachie |
The day that Jeanie married was the day that Jeanie died |
That’s the day that young Annachie come rolling from the tide |
And Down came her maidens and they’re wringing of their hands |
Saying woe to you Annachie for staying from the sands |
So long from the land and so long upon the flood |
Oh they’ve married your Jeanie and now she is dead |
All you that are her maidens won’t you take me by the hand |
Won’t you lead me to the chamber that my love lies in |
And he’s kissed her cold lips until his heart turned to stone |
And he’s died in the chamber where his true love lay in |
Аннахи Гордон(перевод) |
Бьюкен, это красиво, о, и там живет моя любовь |
Мое сердце лежит на нем, оно не уберет |
Это не будет удалено за все, что я сделал |
О, никогда я не забуду свою любовь Анначи |
Для Анначи Гордон, о, он красивый и смелый |
Он соблазнит любую женщину, которую когда-либо видел |
Он соблазнил бы любую женщину, и так он сделал со мной |
О, никогда я не забуду свою любовь Анначи |
Вниз пришел ее отец, стоя на полу |
Говоря Джини, ты пробуешь уловки шлюхи |
Тебе нет дела до человека, который так сильно заботится о тебе |
Вы должны выйти замуж за лорда Солтона и оставить Молодого Анначи. |
Для Анначи Гордон он всего лишь мужчина |
Хотя он может быть красивым, но где все его земли |
Земли Солтона широки, а его башни стоят высоко |
Вы должны выйти замуж за лорда Солтона и забыть юного Анначи. |
С Анначи Гордон, о, я бы просил хлеба |
До этого я бы женился на Солтоне с золотом на голове |
С золотом на голове и в платьях с бахромой до колен |
О, я умру, если не получу свою любовь Анначи |
И вы, мои родители, о, в церковь, вы можете принести мне |
Ах, но лорду Солтону О, я никогда не рожу сына |
Сын или дочь, о, я никогда не преклоню колени |
О, я умру, если не получу свою любовь Анначи |
Когда Джини вышла замуж и из церкви ее привезли домой |
И она и ее служанки так веселы должны были быть |
Когда она и ее служанки должны были быть такими веселыми |
О, она ушла в камеру и плачет совсем одна |
Иди спать, Джини, о мой милый и мой сладкий |
Для того, чтобы называть тебя моей любовницей, это не будет соответствовать |
О, это любовница или Джини, мне все равно |
Потому что это в вашей постели, лорд Солтон, я никогда не буду |
И встал и заговорил ее отец, и он говорил с известностью |
Все вы, ее девицы, разве вы не ослабите ее платье |
Но она упала в обморок, так низко у них на коленях |
Говоря «Посмотри, я умираю за свою любовь, Анначи». |
День, когда Джини вышла замуж, был днем, когда Джини умерла. |
Это день, когда молодой Анначи скатывается с прилива |
И вниз пришли ее девицы, и они заламывают руки |
Горе тебе, Анначи, за то, что ты держишься подальше от песков. |
Так долго от земли и так долго на потопе |
О, они женились на твоей Джини, и теперь она мертва. |
Все вы, ее девицы, не возьмете меня за руку |
Разве ты не отведешь меня в комнату, в которой лежит моя любовь? |
И он целовал ее холодные губы, пока его сердце не превратилось в камень |
И он умер в комнате, где лежала его настоящая любовь |