| daylight is creeping, i feel it burn my face
| дневной свет ползет, я чувствую, что он обжигает мое лицо
|
| i don’t sleep here no more, so, my shadow walks in place of me like candy, your eyes, seetly, roll out of control
| я здесь больше не сплю, так что моя тень ходит вместо меня, как конфетка, твои глаза, жутко, выкатываются из-под контроля
|
| like the singer, alive, but just barely holding on far away, where you run, when it all becam undone
| как певец, живой, но едва держащийся далеко, куда ты бежишь, когда все рухнуло
|
| you’ll be dust, realize, you were taken for a ride
| будешь прахом, пойми, тебя надули
|
| but still you call that number, til you’re crawling under
| но все же ты звонишь по этому номеру, пока не заползешь под
|
| them stones, assorted jones, and all alone
| их камни, разные джоны, и все в одиночку
|
| i’m alive, it kinda took me by surprise
| я жив, это меня немного удивило
|
| but everytime i look away, there’s no light
| но каждый раз, когда я отвожу взгляд, нет света
|
| there’s no sentry at the gate
| у ворот нет часового
|
| far away, where you run, when it all becam undone
| Далеко, куда ты бежишь, когда все рухнуло
|
| you’ll be dust, realize, you were taken for a ride
| будешь прахом, пойми, тебя надули
|
| but still you call that number
| но все же вы звоните по этому номеру
|
| 'til you’re crawling under
| пока ты не ползешь под
|
| 'til you’re crawling under
| пока ты не ползешь под
|
| 'til you’re crawling under
| пока ты не ползешь под
|
| 'til you’re crawling under
| пока ты не ползешь под
|
| them stones, assorted jones, and picked over bones
| их камни, разные джоны и обглоданные кости
|
| daylight is creeping, i feel it burn my face
| дневной свет ползет, я чувствую, что он обжигает мое лицо
|
| i don’t sleep here no more, so, my shadow walks in place of me | я здесь больше не сплю, значит, вместо меня ходит моя тень |