| With your best laid plans, push and pull like a man
| С вашими лучшими планами толкайте и тяните, как мужчина
|
| with your mouth sown shut, like a dream
| с закрытым ртом, как сон
|
| i regret to belie, that i ain’t your whippin' boy no more
| с сожалением вынужден поверить, что я больше не твой мальчик для битья
|
| no witness, no disguise, or disbelief
| ни свидетеля, ни маскировки, ни неверия
|
| maybe, i overthought
| может быть, я переосмыслил
|
| the situations over now
| ситуации закончились
|
| i’m gone
| меня нет
|
| what’s your name? | как твое имя? |
| open wide
| открыть широко
|
| watch your head, you better step inside
| Следи за своей головой, тебе лучше войти внутрь
|
| we all grows up, ya hear?
| мы все взрослеем, слышишь?
|
| i’m gonna get a kiss, then i’m gonna get away from here
| я получу поцелуй, а потом уйду отсюда
|
| maybe i overthought
| может я перестарался
|
| the situation, overwrought, with drama
| ситуация, перенапряженная, с драмой
|
| go tell your mama, go tell your mama
| иди скажи маме, иди скажи маме
|
| that i’m here
| что я здесь
|
| that i’m here, to save somebody tonight
| что я здесь, чтобы спасти кого-то сегодня вечером
|
| i love you too much, i love you too much
| я слишком сильно тебя люблю, я слишком сильно тебя люблю
|
| you say you do, you say you’re blue
| Вы говорите, что делаете, вы говорите, что вы синий
|
| but i told you once, you talk too much
| но я сказал тебе однажды, ты слишком много говоришь
|
| and don’t say enough, you’re friends ain’t true
| и не говорите достаточно, вы друзья неправда
|
| they’d have you for lunch
| они пригласят тебя на обед
|
| they’s have you for lunch
| у них есть ты на обед
|
| i’ll take a ride… | я поеду… |