| What they’re sayin' that they’re sayin' isn’t true
| То, что они говорят, что они говорят, неправда
|
| And what they’re sayin' that I did, I didn’t do
| И то, что они говорят, что я сделал, я не делал
|
| And the rules are scribbled right above my bunk
| И правила нацарапаны прямо над моей койкой
|
| But I’ve only got a minute for this call
| Но у меня есть только минута для этого звонка
|
| Oh, Daddy! | О, папа! |
| (Oh, Daddy!)
| (О, папа!)
|
| I didn’t do wrong at all
| Я не сделал ничего плохого
|
| I didn’t do wrong at all
| Я не сделал ничего плохого
|
| I didn’t do wrong
| я не ошибся
|
| (Beep, beep)
| (Би-би-би)
|
| And what other kids at camp are goin' to say
| И что другие дети в лагере скажут
|
| They look worried as they saw us drive away
| Они выглядят обеспокоенными, когда видят, что мы уезжаем
|
| And I’ve taken a kid much as with a smile
| И я взял ребенка так же, как с улыбкой
|
| And they’re sayin' I’ll be stayin' here awhile
| И они говорят, что я останусь здесь на некоторое время
|
| Oh, Daddy! | О, папа! |
| (Oh, Daddy!)
| (О, папа!)
|
| I didn’t do wrong at all
| Я не сделал ничего плохого
|
| I didn’t do wrong at all
| Я не сделал ничего плохого
|
| I didn’t do wrong
| я не ошибся
|
| Well, I may be through with classes
| Ну, может быть, я закончил с занятиями
|
| I’m ashamed, yeah
| Мне стыдно, да
|
| That I’ve scandalized, publicized
| То, что я возмутил, предал гласности
|
| I’m mad, no
| я злюсь, нет
|
| And have you noticed in the last year
| А вы заметили, что за последний год
|
| How I’ve changed?
| Как я изменился?
|
| I said, I said
| Я сказал, я сказал
|
| Have you noticed in the last year
| Заметили ли вы за последний год
|
| How I’ve changed?
| Как я изменился?
|
| I said have you noticed
| Я сказал, ты заметил
|
| In the last year
| В прошлом году
|
| How I’ve changed?
| Как я изменился?
|
| I’ve changed
| Я изменился
|
| Have you noticed? | Вы заметили? |