Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Down in Suburbia, исполнителя - The Turtles. Песня из альбома The Complete Original Albums Collection, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.08.2016
Лейбл звукозаписи: FloEdCo
Язык песни: Английский
Down in Suburbia(оригинал) |
All they ever smoke is tobacco in Suburbia |
All they ever smoke is tobacco in Suburbia |
Everybody brags about |
The way they done somebody out |
Of money they have cleverly invested |
Everyone is making friends |
With other people just like them |
And anyone who’s different is detested |
I come home and I lay me down (Suburbia) |
I get a call to come downtown (Suburbia) |
And go my brother’s bail, he’s been arrested (Suburbia, Suburbia) |
For smilin' (Ahh) |
And they ever smoke is tobacco in Suburbia |
Nobody ever dresses sloppy in Suburbia, ha! |
Nobody ever dresses sloppy in Suburbia |
Mr. Brown wears herringbone |
When stepping out with Mrs. Jones |
To keep the local gossip hounds from staring |
And Mr. Wilson combs his hair |
To carry on his big affair |
With Mrs. Smith, who by the way, never dresses daring |
No one stabs his neighbor’s back (Suburbia) |
Or welches on his income tax (Suburbia) |
Without sincere concern that he is wearing (Suburbia, Suburbia) |
Proper styling (Ahh) |
And nobody ever dresses sloppy in Suburbia |
Nobody is ever un-American in Suburbia, ha! |
Nobody is ever un-American in Suburbia |
Everybody has a list |
Of Negroes, Jews and communists |
And checks it off before their daughter marries |
Ginsberg is a socialist |
He can’t write poems like Edgar Guest |
And Henry Miller’s not in their library (too bad) |
You disagree, they gonna knock you flat (Suburbia) |
'Cause Reader’s Digest tells them that (Suburbia) |
Their life is a bowl of maraschino cherries (Suburbia, Suburbia) |
Though bills are piling (Ahh) |
Nobody is ever un-American in Suburbia |
And nobody every dresses sloppy in Suburbia |
And all they ever smoke is tobacco in Suburbia |
Suh uh uh uh uh uh |
Uh uh uh uh uh |
Bur-bee-ah |
(перевод) |
Все, что они когда-либо курили, это табак в пригороде |
Все, что они когда-либо курили, это табак в пригороде |
Все хвастаются |
Как они сделали кого-то |
Деньги, которые они умело вложили |
Все заводят друзей |
С другими людьми, такими же, как они |
И любой, кто отличается, ненавидит |
Я прихожу домой и ложусь (пригород) |
Мне звонят, чтобы я приехал в центр (пригород) |
И внесите залог за моего брата, его арестовали (Пригород, Пригород) |
Для улыбки (Ааа) |
И они всегда курят табак в пригороде |
В пригороде никто никогда не одевается небрежно, ха! |
Никто никогда не одевается неряшливо в пригороде. |
Мистер Браун носит елочку |
Выходя с миссис Джонс |
Чтобы местные сплетники не пялились |
И мистер Уилсон расчесывает волосы |
Продолжать свое большое дело |
С миссис Смит, которая, кстати, никогда не одевается смело |
Никто не наносит удар в спину соседу (пригород) |
Или уплачивает свой подоходный налог (пригород) |
Без искренней заботы о том, что он носит (Пригород, Пригород) |
Правильный стиль (ааа) |
И никто никогда не одевается небрежно в пригороде. |
Никто никогда не бывает неамериканцем в пригороде, ха! |
Никто никогда не бывает неамериканцем в пригороде |
У каждого есть список |
О неграх, евреях и коммунистах |
И проверяет это, прежде чем их дочь выйдет замуж |
Гинзберг – социалист |
Он не может писать стихи, как Эдгар Гест |
А Генри Миллера нет в их библиотеке (жаль). |
Вы не согласны, они собьют вас с ног (пригород) |
Потому что Ридерз Дайджест говорит им, что (Пригород) |
Их жизнь - чаша мараскинов (Suburbia, Suburbia) |
Хотя счета накапливаются (ааа) |
Никто никогда не бывает неамериканцем в пригороде |
И никто не одевается неряшливо в пригороде. |
И все, что они когда-либо курили, это табак в пригороде |
Су, э-э, э-э, э-э, э-э |
Э-э-э-э-э-э-э |
Бур-би-а |