| I’m gonna see my baby today-yay
| Я увижу своего ребенка сегодня, ура
|
| I got a ten more miles on my way
| У меня есть еще десять миль в пути
|
| I’d wait a hundred year for just for one her smiles
| Я бы сто лет ждал только одной ее улыбки
|
| But all I got is a ten more mile
| Но все, что у меня есть, это еще десять миль
|
| Well I got nine more mile (Almost there)
| Ну, у меня есть еще девять миль (почти)
|
| Well, I gotta see my baby (Almost there)
| Ну, я должен увидеть своего ребенка (почти)
|
| I wanna love her every day, now (Almost there)
| Я хочу любить ее каждый день, теперь (почти)
|
| I got a eight more mile (Almost there)
| У меня есть еще восемь миль (почти)
|
| I hop in my car and away I fly-eye
| Я прыгаю в свою машину и улетаю с глаз
|
| I’m gonna see my baby bye and bye
| Я увижу своего ребенка до свидания
|
| I’ll love her every day and I’ll love her all night
| Я буду любить ее каждый день и всю ночь
|
| She’s gonna be my woman for the rest of my life
| Она будет моей женщиной до конца моей жизни
|
| Well, I got seven more mile (Almost there)
| Ну, у меня есть еще семь миль (почти)
|
| Well, I gotta see my baby (Almost there)
| Ну, я должен увидеть своего ребенка (почти)
|
| I’m gonna love her every day now (Almost there)
| Я буду любить ее теперь каждый день (почти)
|
| I got a six more mile (Almost there)
| У меня есть еще шесть миль (почти)
|
| Oh, give it out, baby, oh
| О, дай это, детка, о
|
| Well, I got five more mile (Almost there)
| Ну, у меня есть еще пять миль (почти)
|
| Well, I gotta see my baby (Almost there)
| Ну, я должен увидеть своего ребенка (почти)
|
| I’m gonna love her every day, now (Almost there)
| Я буду любить ее каждый день, теперь (почти)
|
| I got a four more mile (Almost there)
| У меня есть еще четыре мили (почти)
|
| I got a three more mile (Almost there)
| У меня есть еще три мили (почти)
|
| I got a two more mile (Almost there)
| У меня есть еще две мили (почти)
|
| Just got a one more mile (Almost there)
| Только что проехал еще одну милю (почти)
|
| I knock upon her door | я стучу в ее дверь |