Перевод текста песни Ain't Gonna Party No More - The Turtles

Ain't Gonna Party No More - The Turtles
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't Gonna Party No More, исполнителя - The Turtles.
Дата выпуска: 12.09.2005
Лейбл звукозаписи: Flo & Eddie
Язык песни: Английский

Ain't Gonna Party No More

(оригинал)
I heard about a man, who said that he found a plan
To end all the wars of man
But nobody cared
He asked them to drop their guns to come home and love someone
Watch corn in the morning sun
Plan children to bear
Since I was just a little boy I’ve been hearing tales of war
How if we don’t make men destroy every land outside our shore
How will they know we mean to fight?
For what is worth fighting for
I’ll never hold a gun for them against my brothers cross the sea
There’s so much work to do at home when the mind and soul are free
When will they send my brothers home so they can be free with me
You better end the war as quick as you can
There’s hunger in America we need every man
We’ve got ignorance, pollution and so much more
If there’s one thing we don’t need it’s your damn war
We ain’t gonna party no more, you went to war and you didn’t even tell us
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more, you can’t hold up the flag and try to lie behind
it
We ain’t gonna party no more
Oh spacious skies for waves of grain once I pledge myself to you
I pledge to textbooks, dates and names and the dreams I thought came true
How can my daughter do the same?
For your red, white and blue
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more

Я Больше Не Буду Веселиться

(перевод)
Я слышал о человеке, который сказал, что нашел план
Чтобы положить конец всем войнам человека
Но никто не заботился
Он попросил их бросить оружие, чтобы вернуться домой и полюбить кого-то
Наблюдайте за кукурузой под утренним солнцем
Планируйте рождение детей
С тех пор, как я был маленьким мальчиком, я слышал рассказы о войне
Что, если мы не заставим людей уничтожать все земли за пределами нашего берега
Как они узнают, что мы собираемся сражаться?
За что стоит бороться
Я никогда не буду держать за них пистолет против моих братьев, пересекающих море
Дома так много работы, когда разум и душа свободны
Когда они отправят моих братьев домой, чтобы они могли быть свободными со мной
Вам лучше закончить войну как можно быстрее
В Америке голод, нам нужен каждый мужчина
У нас есть невежество, загрязнение и многое другое
Если есть что-то, что нам не нужно, так это твоя проклятая война
Мы больше не собираемся веселиться, ты пошел на войну и даже не сказал нам
Мы больше не собираемся веселиться
Мы больше не собираемся веселиться, ты не можешь поднять флаг и пытаться лечь
Это
Мы больше не собираемся веселиться
О просторные небеса для волн зерна, когда я клянусь тебе
Я клянусь учебниками, датами и именами и мечтами, которые, как я думал, сбылись
Как моя дочь может сделать то же самое?
Для вашего красного, белого и синего
Мы больше не собираемся веселиться
Мы больше не собираемся веселиться
Мы больше не собираемся веселиться
Мы больше не собираемся веселиться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Happy Together 2016
Elenore 2016
You Showed Me 2016
A Walk in the Sun 2016
She's My Girl 2016
She'd Rather Be with Me 2016
Happy Together (Los Dos Tan Felices) 1993
Story of Rock and Roll 2009
It Ain't Me Babe 2016
We'll Meet Again 2016
Let the Cold Winds Blow 2016
Can I Get to Know You Better 2016
Cat in the Window 2016
Food 2016
Guide for the Married Man 2016
Buzzsaw 2005
I Can't Stop 2016
You Don't Have to Walk in the Rain 2016
Let Me Be 2016
You Baby 2016

Тексты песен исполнителя: The Turtles

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Way 2022
Propaganda ft. Elephant Phinix 2011
I've Got A Feeling 1970
I LOVE YOU TOO MUCH. 2022
Digging for Sounds 2024
Mud Musik ft. Waka Flocka Flame, 2 Chainz 2011
Also Sprach Zarathustra ft. Рихард Штраус 2024
Pour ne pas manger 2005
Each Night At Nine 2022