Перевод текста песни Nobody's Child - The Traveling Wilburys

Nobody's Child - The Traveling Wilburys
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nobody's Child, исполнителя - The Traveling Wilburys.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский

Nobody's Child

(оригинал)
I was slowly passing an orphan’s home one day.
And stopped there for a moment just to watch the children play.
Alone a boy was standing and when I asked him why
he turned with eyes that could not see and he began to cry.
People come for children and take them for their own.
But they all seem to pass me by and I am left alone.
I know they’d like to take me but when they see I’m blind
they always take some other child and I am left behind.
(No) mother’s arms to hold me or soothe me when I cry.
Sometimes it gets so lonely I wish that I could die.
I’d walk the streets of heaven where all the blind can see.
And just like all the other kids there’d be a home for me.
R E F R A I N:
I’m nobody’s child
I’m nobody’s child
I’m like a flower just growing wild.
No mommy’s kisses and no daddy’s smile
nobody wants me
I’m nobody’s child.
(перевод)
Однажды я медленно проходил мимо сиротского дома.
И остановился там на мгновение, чтобы посмотреть, как играют дети.
Один мальчик стоял, и когда я спросил его, почему
он повернулся с невидящими глазами и заплакал.
Люди приходят за детьми и берут их за своих.
Но все они как будто проходят мимо меня, и я остаюсь один.
Я знаю, что они хотели бы забрать меня, но когда они увидят, что я слеп
они всегда берут другого ребенка, а я остаюсь позади.
(Нет) материнских рук, чтобы держать меня или успокаивать, когда я плачу.
Иногда мне становится так одиноко, что я хочу умереть.
Я бы ходил по улицам небес, где все слепые могут видеть.
И, как и для всех других детей, для меня был бы дом.
ПРИПЕВ:
я ничей ребенок
я ничей ребенок
Я как цветок, только что распустившийся.
Никаких маминых поцелуев и папиной улыбки
никто не хочет меня
Я ничей ребенок.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tweeter And The Monkey Man 2006
Handle With Care 2006
Rattled 2006
End Of The Line 2006
Not Alone Any More 2006
She's My Baby 2006
Runaway 2006
Last Night 2006
Wilbury Twist 2006
Poor House 2006
Heading For The Light 2006
Margarita 2006
Dirty World 2006
Inside Out 2006
Congratulations 2006
You Took My Breath Away 2006
Cool Dry Place 2006
The Devil's Been Busy 2006
Maxine 2006
Like A Ship 2006

Тексты песен исполнителя: The Traveling Wilburys

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Kusher kush 2023
O Come, O Come, Emmanuel 2012
Buli Com Tu 2021
Из-за К... 2023
Watch Me Do My Dab 2017
Verdadeiro Criminoso 1998
O Amor Que Não Se Cansa 2014
What's the Buzz ft. Andrew Lloyd Webber 2014
Bound for the Rio Grande 2015