| I am never alone
| Я никогда не бываю один
|
| My shadows are close where I need them to be
| Мои тени близки там, где мне нужно.
|
| I keep them with me
| я держу их при себе
|
| I am never afraid
| Я никогда не боюсь
|
| My shadows are close
| Мои тени близки
|
| I am safe when they stay
| Я в безопасности, когда они остаются
|
| They whisper the way
| Они шепчут дорогу
|
| They hold my head to the sky
| Они держат мою голову к небу
|
| Point my eyes to the end
| Направьте мои глаза до конца
|
| Now the sunset won’t pass me by again
| Теперь закат не пройдет мимо меня снова
|
| I stray from the path
| я сбиваюсь с пути
|
| My shadows are late, they escape from my mind
| Мои тени опаздывают, они ускользают из моего разума
|
| They fall behind
| Они отстают
|
| Now I feel free to kill
| Теперь я могу убивать
|
| But I know my shadows they follow me still
| Но я знаю свои тени, они все еще следуют за мной.
|
| And they probably always will
| И они, вероятно, всегда будут
|
| They hold my head to the sky
| Они держат мою голову к небу
|
| Point my eyes to the end
| Направьте мои глаза до конца
|
| Now the sunset won’t pass me by again
| Теперь закат не пройдет мимо меня снова
|
| Now the sunset won’t pass me by, won’t pass me by again
| Теперь закат не пройдет мимо меня, не пройдет снова
|
| I am always alert, although my enemies are few
| Я всегда начеку, хотя врагов у меня немного
|
| I know the ones you will hurt
| Я знаю, кому ты причинишь боль
|
| Are the closest to you
| Являются самыми близкими к вам
|
| I am always awake in the fear they are gone
| Я всегда бодрствую в страхе, что они ушли
|
| But my shadows are fate
| Но мои тени - судьба
|
| They’ve been here all along
| Они были здесь все время
|
| They hold my head to the sky
| Они держат мою голову к небу
|
| Point my eyes to the end
| Направьте мои глаза до конца
|
| Now the sunset won’t pass me by again
| Теперь закат не пройдет мимо меня снова
|
| Now the sunset won’t pass me by, won’t pass me by again
| Теперь закат не пройдет мимо меня, не пройдет снова
|
| Oh the sunset won’t ṗass me by, won’t pass me by, won’t pass me by again | О, закат не пройдёт мимо меня, не пройдёт мимо меня, не пройдёт снова |