| A Pillar of Salt (оригинал) | Соляной столб (перевод) |
|---|---|
| We were born to sin | Мы рождены для греха |
| We were born to sin! | Мы рождены для греха! |
| We don’t think we’re special sir | Мы не думаем, что мы особенные, сэр. |
| We know everybody is | Мы знаем, что все |
| We built too many walls | Мы построили слишком много стен |
| Yeah we built too many walls! | Да, мы построили слишком много стен! |
| And now we gotta' run | А теперь нам нужно бежать |
| A giant fist is out to crush us | Гигантский кулак готов сокрушить нас |
| We run in the dark | Мы бежим в темноте |
| We run in the dark! | Мы бежим в темноте! |
| We don’t carry dead weight long | Мы не носим мертвый груз долго |
| We send them along to heaven | Мы отправляем их на небеса |
| I carry my baby | я ношу ребенка |
| I carry my baby! | Я ношу своего ребенка! |
| Her eyes can barely see | Ее глаза едва видят |
| Her mouth can barely breathe | Ее рот едва может дышать |
| I can see she’s afraid | Я вижу, что она боится |
| She can see the danger | Она может видеть опасность |
| And we don’t want to die | И мы не хотим умирать |
| Or apologize | Или извиниться |
| For our dirty god | Для нашего грязного бога |
| Our dirty bodies | Наши грязные тела |
| Now I stick to the ground | Теперь я придерживаюсь земли |
| I stick to the ground! | Я прилипаю к земле! |
| I won’t look twice at dead walls | Я не буду смотреть дважды на мертвые стены |
| I don’t want my wife a pillar of salt | Я не хочу, чтобы моя жена была соляным столпом |
| I carry my baby | я ношу ребенка |
| I carry my baby! | Я ношу своего ребенка! |
| Her eyes can barely see | Ее глаза едва видят |
| Her mouth can barely breathe | Ее рот едва может дышать |
| I can see she’s afraid | Я вижу, что она боится |
| That’s why we’re escaping | Вот почему мы убегаем |
| So we won’t have to die | Так что нам не придется умирать |
| We won’t have to deny | Нам не придется отказывать |
| Our dirty god | Наш грязный бог |
| Our dirty bodies! | Наши грязные тела! |
