| God reached his hand down from the sky
| Бог протянул руку с неба
|
| He flooded the land, when he set it afire
| Он затопил землю, когда поджег ее
|
| He said, «Fear me again, know I’m your father,
| Он сказал: «Бойся меня снова, знай, что я твой отец,
|
| Remember that no one can breathe underwater.»
| Помните, что никто не может дышать под водой».
|
| So bend your knees and bow your heads
| Так что согните колени и склоните головы
|
| Save your babies, here’s your future…
| Спасите своих детей, вот ваше будущее…
|
| YEAH HERE’S YOUR FUTURE!!!
| ДА ВОТ ВАШЕ БУДУЩЕЕ!!!
|
| God reached his hand down from the sky
| Бог протянул руку с неба
|
| God asked Noah if he wanted to die
| Бог спросил Ноя, хочет ли он умереть
|
| He said, «No Sir, oh, no Sir!»
| Он сказал: «Нет, сэр, о, нет, сэр!»
|
| God said, «Here's your future.
| Бог сказал: «Вот ваше будущее.
|
| It’s gonna rain…»
| Будет дождь…»
|
| So we packing our things
| Итак, мы собираем наши вещи
|
| We’re building a boat
| Мы строим лодку
|
| We’re gonna create the new master race
| Мы собираемся создать новую главную расу
|
| 'Cause we’re so pure, oh Lord we’re so pure!!!
| Потому что мы так чисты, о Господи, мы так чисты!!!
|
| So here’s your future…
| Итак, вот ваше будущее…
|
| God told his son, «It's time to come home.
| Бог сказал своему сыну: «Пора возвращаться домой.
|
| I promise you won’t have to die all alone.
| Обещаю, тебе не придется умирать в одиночестве.
|
| I need you to pay for the sins I create.»
| Мне нужно, чтобы ты заплатил за грехи, которые я создаю».
|
| Son said, «I will, but Dad, I’m afraid!!!»
| Сын сказал: «Буду, но, папа, боюсь!!!»
|
| So here’s your future…
| Итак, вот ваше будущее…
|
| So here’s your future…
| Итак, вот ваше будущее…
|
| So here’s your future. | Итак, вот ваше будущее. |