Перевод текста песни Troubles Will Be Gone - The Tallest Man On Earth

Troubles Will Be Gone - The Tallest Man On Earth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Troubles Will Be Gone , исполнителя -The Tallest Man On Earth
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:11.04.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Troubles Will Be Gone (оригинал)Неприятности Уйдут (перевод)
Oh, when it’s god I see in headlights kneeling down on frozen highways О, когда это бог, я вижу в фарах на коленях на замерзших дорогах
And salvation in white knuckles on a wheel И спасение в белых костяшках на колесе
And the deer is in the audience by the border of the darkness И олень в аудитории у границы тьмы
Where forgiveness grows and slowly winds away Где прощение растет и медленно уходит
Well there’s a question somewhere asked with all the answers inside Ну, где-то задан вопрос со всеми ответами внутри
But I’ll never find the kid before she’s gone Но я никогда не найду ребенка, прежде чем она уйдет
Well the day is never done, but there’s a light on where you’re sleeping Ну, день никогда не заканчивается, но там, где ты спишь, горит свет.
So I hope somewhere that troubles will be gone Так что я надеюсь, что где-то проблемы исчезнут
But now the ghost is in my jacket and my stairs were built in anger Но теперь призрак в моей куртке, и моя лестница построена в гневе
Winding forcefully but end up where I stand Накручивание с силой, но в конечном итоге там, где я стою
But there are no rocks or salt and nails, I low my cannons not to kill you Но нет ни камней, ни соли, ни гвоздей, я стреляю из пушек, чтобы не убить тебя
SImply lost the words to tell you I’m afraid Просто потерял слова, чтобы сказать тебе, что я боюсь
And there’s a sign up to a hill to see the far of the land И есть знак на холме, чтобы увидеть дальнюю землю
Well the sign will tell you, «Turn if there’s a one» Ну, знак скажет вам: «Поверни, если есть»
Still the day is never done, but there’s a light on where you’re sleeping День еще не закончился, но там, где ты спишь, горит свет.
So I hope somewhere that troubles will be gone Так что я надеюсь, что где-то проблемы исчезнут
Oh darling, when it’s you I see in headlights, driving down the golden highway О, дорогая, когда я вижу тебя в свете фар, едущего по золотому шоссе
And salvation in the beauty of some brace И спасение в красоте какой-нибудь подтяжки
And the deer is gone without me to the valley of surrender И олень ушел без меня в долину сдачи
There is still another world along it’s tracks На его пути есть еще один мир
But there’s that sign up to a hill to see the far of the land Но есть знак на холме, чтобы увидеть дальнюю землю
Well the sign will say, «There's still a higher one» Ну, знак скажет: «Есть еще выше»
And now the day is slowly setting, and the lights on where you’re sleeping А теперь день медленно садится, и свет горит там, где ты спишь
So I hope somewhere that troubles will be goneТак что я надеюсь, что где-то проблемы исчезнут
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: