Перевод текста песни Tangle in This Trampled Wheat - The Tallest Man On Earth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tangle in This Trampled Wheat , исполнителя - The Tallest Man On Earth. Песня из альбома Sometimes The Blues Is Just A Passing Bird, в жанре Музыка мира Дата выпуска: 06.09.2010 Лейбл звукозаписи: Dead Oceans Язык песни: Английский
Tangle in This Trampled Wheat
(оригинал)
And so many days of longing now--
Why should it ever be this far?
Where I get frightened;
I could never gather birds enough to carry 'round your
Part.
But I see traces of your thoughts out here.
I see a sight;
I hear a sound.
My only comfort in the brittleness of days when I can
Hold what I just found.
In the untired eyes of the laughing child,
And the dirtiest sweater he owns.
Early sun warmed mine,
And all those life-like sins
That will pull out the memories to show.
not leavin' alone;
I’m not leavin' alone.
If just that weather-beatin' plane was here--
Haven’t seen it since I came.
Can only wonder if it’s near or in the skies
When this damn city sounds the same.
And sometimes I’m just a tangle in this trampled wheat.
Shirk a-like a losing dog.
If just tonight that I could be where you are near
And just forget where I am lost.
In the untired eyes of the laughing child,
And the dirtiest sweater he owns.
Early sun warmed mine,
And all those life-like sins
That will pull out the memories to show.
I’m not leavin' alone;
I’m not leavin' alone.
I’m not leavin' alone.
Клубок в Этой Вытоптанной Пшенице
(перевод)
И столько дней тоски теперь--
Почему это должно быть так далеко?
Где я пугаюсь;
Я никогда не мог собрать столько птиц, чтобы носить с собой
Часть.
Но я вижу здесь следы твоих мыслей.
я вижу зрелище;
Я слышу звук.
Мое единственное утешение в хрупкости дней, когда я могу
Держи то, что я только что нашел.
В неустанных глазах смеющегося ребенка,
И самый грязный свитер, который у него есть.
Раннее солнце мое согрело,
И все эти жизненные грехи
Это вытащит воспоминания, чтобы показать.
не оставлять в покое;
Я не уйду один.
Если бы здесь был только этот непогодный самолет...
Не видел его с тех пор, как пришел.
Могу только задаться вопросом, находится ли он рядом или в небе
Когда этот чертов город звучит так же.
А иногда я просто клубок в этой растоптанной пшенице.
Ширк, как заблудшая собака.
Если бы только сегодня вечером я мог быть там, где ты рядом