| My body’s in the summer storm
| Мое тело в летней буре
|
| And my mind is with the feeling after
| И мой разум с чувством после
|
| Old memories I can’t let go
| Старые воспоминания, которые я не могу отпустить
|
| I’m moving on but they run faster
| Я иду дальше, но они бегут быстрее
|
| My morning is empty and the streets are wide
| Мое утро пустое, а улицы широкие
|
| I look for nothing and I feel all right
| Я ничего не ищу, и я чувствую себя хорошо
|
| Stillness in the ways I try
| Неподвижность в том, как я пытаюсь
|
| And then you walk on by
| А потом ты проходишь мимо
|
| My body says the water’s cold
| Мое тело говорит, что вода холодная
|
| But my mind will have a way to cross it
| Но у моего разума будет способ пересечь его.
|
| And I know I held the time so dear
| И я знаю, что время мне было так дорого
|
| And the feeling it was here, I lost it
| И чувство, что оно было здесь, я потерял его
|
| My morning is empty and the streets are wide
| Мое утро пустое, а улицы широкие
|
| I look for nothing and I feel all right
| Я ничего не ищу, и я чувствую себя хорошо
|
| Stillness in the ways I try
| Неподвижность в том, как я пытаюсь
|
| And then you walk on by
| А потом ты проходишь мимо
|
| In a patch in the forest
| На пятачке в лесу
|
| Little bells hang from the tree
| Маленькие колокольчики свисают с дерева
|
| And I ring them so gently
| И я звоню им так нежно
|
| What if you heard me now, my dear?
| Что, если бы ты услышала меня сейчас, моя дорогая?
|
| My body’s with the birds in me
| Мое тело с птицами во мне
|
| But my mind is with the times they’re leaving
| Но я думаю о временах, когда они уходят
|
| I want them but I let them go
| Я хочу их, но я отпускаю их
|
| There’s a sparkle in the dust I breathe in
| В пыли, которую я вдыхаю, есть блеск
|
| My morning is empty and the streets are wide
| Мое утро пустое, а улицы широкие
|
| I look for nothing and I feel all right
| Я ничего не ищу, и я чувствую себя хорошо
|
| Stillness in the ways I try
| Неподвижность в том, как я пытаюсь
|
| And then you walk on by
| А потом ты проходишь мимо
|
| My morning is empty and the streets are wide
| Мое утро пустое, а улицы широкие
|
| I look for nothing and I feel all right, oh
| Я ничего не ищу, и я чувствую себя хорошо, о
|
| Stillness in the ways I try
| Неподвижность в том, как я пытаюсь
|
| As I lean into the morning light
| Когда я наклоняюсь к утреннему свету
|
| It’s like my body’s in some other town
| Как будто мое тело в другом городе
|
| And then you walk on by | А потом ты проходишь мимо |