| Whoa
| Вау
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| Whoa…
| Вау…
|
| I don’t want you to stay around
| Я не хочу, чтобы ты оставался
|
| While I play around
| Пока я играю
|
| Turn the lights down
| Выключите свет
|
| And let your heart get broken
| И пусть твое сердце разобьется
|
| I’ve let you down
| Я подвел тебя
|
| A thousand times
| Тысячи раз
|
| I made you cry
| я заставил тебя плакать
|
| I took you way beyond your patience
| Я вывел тебя за пределы твоего терпения
|
| I didn’t realise
| я не понял
|
| How much compromise
| Сколько компромиссов
|
| And sacrifice
| И жертва
|
| Two people have to make
| Два человека должны сделать
|
| Somewhere down the line
| Где-то по линии
|
| I hope we find
| Я надеюсь, мы найдем
|
| How to make time
| Как найти время
|
| Another chance for you and I
| Еще один шанс для вас и меня
|
| Baby, I know how to say I love you
| Детка, я знаю, как сказать, что люблю тебя
|
| When I’m trying not to hurt you
| Когда я пытаюсь не причинить тебе боль
|
| Bone who’ll never make you cry
| Кость, которая никогда не заставит тебя плакать
|
| But I don’t know how to say
| Но я не знаю, как сказать
|
| It’s hurting time
| Это больное время
|
| That’s no lie
| Это не ложь
|
| But who am I
| Но кто я
|
| To take away your pride?
| Чтобы лишить вас гордости?
|
| Why won’t happiness
| Почему не будет счастья
|
| Ever rest
| когда-либо отдыхать
|
| Until it sets
| Пока не установится
|
| On your love like a sun
| На твоей любви, как солнце
|
| See that look in your eyes
| Посмотрите на этот взгляд в ваших глазах
|
| And I wonder why
| И мне интересно, почему
|
| I must be blind
| я должен быть слепым
|
| Baby, I know how to say I love you (say I love you)
| Детка, я знаю, как сказать, что я люблю тебя (сказать, что я люблю тебя)
|
| When I’m trying not to hurt you (when I hurt you)
| Когда я пытаюсь не причинить тебе боль (когда я причиняю тебе боль)
|
| But you deserve a better guy
| Но ты заслуживаешь лучшего парня
|
| One who’ll never make you cry
| Тот, кто никогда не заставит тебя плакать
|
| But I don’t know how to say goodbye (goodbye) goodbye
| Но я не знаю, как сказать до свидания (до свидания) до свидания
|
| I say I love you
| Я говорю, что люблю тебя
|
| When I’m trying not to hurt you
| Когда я пытаюсь не причинить тебе боль
|
| 'Cause you deserve a better guy
| Потому что ты заслуживаешь лучшего парня
|
| One who’ll never make you cry
| Тот, кто никогда не заставит тебя плакать
|
| But I don’t know how to say goodbye
| Но я не знаю, как попрощаться
|
| Parting as friends
| Расставание друзьями
|
| Seems like we could be starting again
| Кажется, мы можем начать снова
|
| Looks like we’re ending our love, love, love
| Похоже, мы заканчиваем нашу любовь, любовь, любовь
|
| Baby, I know how to say I love you (say I love you)
| Детка, я знаю, как сказать, что я люблю тебя (сказать, что я люблю тебя)
|
| When I’m trying not to hurt you
| Когда я пытаюсь не причинить тебе боль
|
| You deserve a better guy
| Ты заслуживаешь лучшего парня
|
| One who’ll never make you cry
| Тот, кто никогда не заставит тебя плакать
|
| But I don’t know how to say goodbye
| Но я не знаю, как попрощаться
|
| Goodbye
| До свидания
|
| (I don’t mean to hurt you)
| (Я не хочу причинять тебе боль)
|
| So for now I say I love you (say I love you)
| Так что пока я говорю, что люблю тебя (говорю, что люблю тебя)
|
| But you deserve a better guy
| Но ты заслуживаешь лучшего парня
|
| One who loves you more than I
| Тот, кто любит тебя больше, чем я
|
| One who’ll never have to say goodbye (goodbye)
| Тот, кому никогда не придется прощаться (до свидания)
|
| Goodbye (how could I hurt you?)
| До свидания (как я мог сделать тебе больно?)
|
| And I don’t know what to say
| И я не знаю, что сказать
|
| Looks like love has gone away
| Похоже, любовь ушла
|
| You’ll be searching for
| Вы будете искать
|
| One that loves you for all time
| Тот, кто любит тебя на все времена
|
| And I never wanna make you cry
| И я никогда не хочу заставлять тебя плакать
|
| Goodbye | До свидания |