Перевод текста песни Same Direction - The Streets, Jimothy Lacoste

Same Direction - The Streets, Jimothy Lacoste
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Same Direction, исполнителя - The Streets. Песня из альбома None Of Us Are Getting Out Of This Life Alive, в жанре
Дата выпуска: 09.07.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Mike Skinner
Язык песни: Английский

Same Direction

(оригинал)
See me, I like to go my own way
We both say goodbye but then walk in the same direction
If she can’t move on, that’s her problem
I’m good, that’s her delay
We both say goodbye but then walk in the same direction
Like owls in the night we’re up so late
A sympathy fiddle plays for love that’s wasted
Now is the time for a good idea
In the middle of the night when no one’s up to take it
Two wavy ones getting done damage
Soleil was her name like the sun in Paris
The L was silent, the only thing about her that was
From sundown till lunch
I wink, I was joking if she snubs me
I take it slowly, she wears it hell
She’s lit up smoking in the club
But she drives too fast to care about her health
She only listens to crud or house
I’m only ever in the club or house
Cigarettes she gave up just for loud
I only wanna make
See me I like to go my own way
We both say goodbye but then walk in the same direction
If she can’t move on that’s her problem
I’m good, that’s her delay
We both say goodbye but then walk in the same direction
You lean it to the car window
Tell me the stars are getting off
The sky moves back like tinted windows
Revealing tomorrow like a deathly cough
I tell no lies, it’s easy to remember
Pocket the keys from in my lap
One too many blue lights flick on the dash
Glow from electronic highs
Smoke floats out and disappears
You jump in the driving seat, make for the stick
No joke now, we are on to our fears
Bump up the song, hit the mirror on the door
Make for a kiss and fatally floor it
See me I like to go my own way
We both say goodbye but then walk in the same direction
If she can’t move on that’s her problem
I’m good, that’s her delay
We both say goodbye but then walk in the same direction
But we’re now walking the same direction so girl please leave me
Please leave me, please leave me
Leave me, leave me
Please leave me, please move on
Please leave me and carry on
Please leave me, don’t be weird
Please leave me, you’ve just flopped
Please leave me, you’re now dropped
Please leave me, I need time
Please leave me, you’re in slime
Please leave me with my music
We both say goodbye but then walk in the same direction
We both say goodbye but then walk in the same direction
I never rate any gathering till the people have all settled
To talk on the weather in the wet is a downer on the day
We could debate this all afternoon and we would still not settle it
But that is much better than us settling it without debating at all

В том же Направлении

(перевод)
Увидимся, я люблю идти своим путем
Мы оба прощаемся, но затем идем в том же направлении
Если она не может двигаться дальше, это ее проблема
Я в порядке, это ее задержка
Мы оба прощаемся, но затем идем в том же направлении
Как совы в ночи, мы так поздно
Скрипка сочувствия играет за любовь, которая потрачена впустую
Сейчас самое время для хорошей идеи
Посреди ночи, когда никто не готов взять его
Два волнистых получают урон
Ее звали Солей, как солнце в Париже.
L молчала, единственное, что было в ней
От заката до обеда
Я подмигиваю, я пошутил, если она пренебрежительно отнесется ко мне.
Я беру это медленно, она носит это ад
Она закурила в клубе
Но она ездит слишком быстро, чтобы заботиться о своем здоровье
Она слушает только хлам или хаус
Я бываю только в клубе или дома
Сигареты, которые она бросила только для громкого
я только хочу сделать
Увидимся, мне нравится идти своим путем
Мы оба прощаемся, но затем идем в том же направлении
Если она не может двигаться дальше, это ее проблема
Я в порядке, это ее задержка
Мы оба прощаемся, но затем идем в том же направлении
Вы прислоняете его к окну машины
Скажи мне, что звезды сошли
Небо движется назад, как тонированные окна
Раскрывая завтра, как смертельный кашель
Я не лгу, это легко запомнить
Карманные ключи у меня на коленях
На приборной панели мигает слишком много синих огней.
Свечение от электронных максимумов
Дым выплывает и исчезает
Вы прыгаете за руль, направляетесь к палке
Без шуток сейчас, мы на наших страхах
Поднимите песню, ударьте по зеркалу на двери
Сделать поцелуй и фатально пол его
Увидимся, мне нравится идти своим путем
Мы оба прощаемся, но затем идем в том же направлении
Если она не может двигаться дальше, это ее проблема
Я в порядке, это ее задержка
Мы оба прощаемся, но затем идем в том же направлении
Но теперь мы идем в одном направлении, так что девочка, пожалуйста, оставь меня.
Пожалуйста, оставьте меня, пожалуйста, оставьте меня
Оставь меня, оставь меня
Пожалуйста, оставь меня, пожалуйста, иди дальше.
Пожалуйста, оставьте меня и продолжайте
Пожалуйста, оставь меня, не будь странным
Пожалуйста, оставьте меня, вы только что провалились
Пожалуйста, оставьте меня, теперь вы упали
Пожалуйста, оставьте меня, мне нужно время
Пожалуйста, оставь меня, ты в слизи
Пожалуйста, оставьте меня с моей музыкой
Мы оба прощаемся, но затем идем в том же направлении
Мы оба прощаемся, но затем идем в том же направлении
Я никогда не оцениваю любое собрание, пока все люди не устроятся
Говорить о погоде в сырую погоду — это утомительно в течение дня.
Мы могли бы спорить об этом весь день, но так и не решили бы
Но это намного лучше, чем если бы мы урегулировали это, вообще не обсуждая
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Turn The Page ft. The Streets 2024
I Can Speak Spanish 2018
Take Me as I Am ft. Chris Lorenzo 2019
Wrong Answers Only ft. Master Peace 2022
Getting Carjacked 2018
Soldiers 2002
Make Money 2018
Don't Mug Yourself 2002
In the Middle 2002
Blinded by the Lights 2002
Fit but You Know It 2002
Who's Got The Bag 2021
It's Too Late 2002
Trust Me 2002
On the Flip of a Coin 2008
Has It Come to This? 2002
Heartburn 2020
The Escapist 2008
Call My Phone Thinking I'm Doing Nothing Better ft. Tame Impala 2020
None Of Us Are Getting Out Of This Life Alive ft. IDLES 2020

Тексты песен исполнителя: The Streets
Тексты песен исполнителя: Jimothy Lacoste