| He rode in from the west with an eye for a dollar to make
| Он приехал с запада с прицелом на доллар, чтобы сделать
|
| He pitched us a sale about healing and oil from a snake
| Он устроил нам распродажу об исцелении и масле из змеи.
|
| The barkeep, he warned him, but the man did not comprehend
| Бармен, он предупредил его, но человек не понял
|
| How strangers 'round here disappear like straw in the wind
| Как незнакомцы здесь исчезают, как солома на ветру
|
| Too young, but in love when she met him in some northern town
| Слишком молод, но влюблен, когда она встретила его в каком-то северном городе
|
| He treated her good 'til the sun and the whiskey went down
| Он хорошо относился к ней, пока солнце и виски не опустились
|
| Did the bruise on her face test the patience of all of her kin?
| Синяк на ее лице испытал терпение всех ее родственников?
|
| Or do strangers 'round here disappear like straw in the wind?
| Или чужие здесь исчезают, как солома на ветру?
|
| Ol' Jim runs his mouth when he drinks since his wife passed away
| Старый Джим пускает слюни, когда пьет, так как его жена скончалась
|
| But he’s good to the kids and the crops that he sells are fair trade
| Но он хорошо относится к детям, и урожай, который он продает, является справедливой торговлей.
|
| But a travelin' man heard enough and took a pipe to his chin
| Но путешественник услышал достаточно и поднес трубку к подбородку
|
| That traveling man disappeared like straw in the wind
| Этот странник исчез, как солома на ветру
|
| If the mouth of this river could talk, here’s what it would say:
| Если бы устье этой реки могло говорить, вот что бы оно сказало:
|
| «If you come here with good in your heart, you’ll be on your way
| «Если ты придешь сюда с добром в сердце, тебе по пути
|
| «But I’m not the one here who judged another man’s sin
| «Но я не тот здесь, кто судил чужой грех
|
| «Or made strangers 'round here disappear like straw in the wind»
| «Или заставить чужих здесь исчезнуть, как солома на ветру»
|
| Strangers 'round here disappear like straw in the wind | Незнакомцы здесь исчезают, как солома на ветру |