
Дата выпуска: 17.01.2019
Лейбл звукозаписи: Thirty Tigers, Woods
Язык песни: Английский
One of These Days(оригинал) |
Terry Adams rode the same bus as me |
We mapped out our lives on Bluebird 3 |
He was going to be a football star in spite of his family |
He was only 19 years old when he died |
In a head on down at Shoal Creek |
Jay Cobb was the best I ever saw |
He could outrun the wind you oughta seen him throw a ball |
But he was struck down by an unknown disease |
My friends lost their lives |
But I remember their dreams |
One of these days I’ll fly to the moon |
One of these days I’ll have nothing to prove |
One of these days I’ll get out of this place |
And I’ll be somebody one of these days |
One of these days |
It’s been a long time since I lost my friends |
And I know I don’t think enough of them |
I’m just trying to get through living like I’ve got nothin' to lose |
Sometimes I feel 'em lookin' down on me |
And I guess maybe it makes me feel a little bit guilty |
And I wonder if I’ll ever change my ways |
Well, I’m sure I will |
One of these days I’ll fly to the moon |
One of these days I’ll have nothing to prove |
One of these days I’ll get out of this place |
And I’ll be somebody… |
One of these days I’ll fly to the moon |
One of these days I’ll have nothing to prove |
One of these days I’ll get out of this place |
And I’m gonna be somebody one of these days |
One of these days |
One of these days |
One of these days |
В один из Этих Дней(перевод) |
Терри Адамс ехал на том же автобусе, что и я. |
Мы наметили свою жизнь на Bluebird 3 |
Он собирался стать звездой футбола, несмотря на свою семью |
Ему было всего 19 лет, когда он умер |
В голове на Шол-Крик |
Джей Кобб был лучшим, кого я когда-либо видел |
Он мог обогнать ветер, ты бы видел, как он бросает мяч |
Но его поразила неизвестная болезнь |
Мои друзья погибли |
Но я помню их мечты |
На днях я полечу на луну |
На днях мне нечего будет доказывать |
На днях я выберусь отсюда |
И я буду кем-то на днях |
Один из этих дней |
Прошло много времени с тех пор, как я потерял своих друзей |
И я знаю, что недостаточно думаю о них |
Я просто пытаюсь выжить, как будто мне нечего терять |
Иногда я чувствую, что они смотрят на меня свысока |
И я думаю, может быть, это заставляет меня чувствовать себя немного виноватым |
И мне интересно, изменю ли я когда-нибудь свой образ жизни |
Ну, я уверен, что буду |
На днях я полечу на луну |
На днях мне нечего будет доказывать |
На днях я выберусь отсюда |
И я буду кем-то… |
На днях я полечу на луну |
На днях мне нечего будет доказывать |
На днях я выберусь отсюда |
И я собираюсь быть кем-то на днях |
Один из этих дней |
Один из этих дней |
Один из этих дней |
Название | Год |
---|---|
Rock That Says My Name | 2019 |
Blind Lover | 2019 |
All of These Years | 2019 |
Compared to a Soul | 2019 |
Della Jane's Heart | 2017 |
Without You | 2019 |
The Catfish Song | 2019 |
All of Your Stones | 2021 |
Old News | 2019 |
Anna Lee | 2019 |
Whipping Post | 2019 |
Southern Accents | 2019 |
Are the Good Times Really Over (I Wish a Buck Was Still Silver) | 2019 |
Wherever You Are | 2019 |
Changes | 2019 |
I'm Gonna Love You | 2017 |