| You can hate all the others
| Вы можете ненавидеть всех остальных
|
| Because they hate you
| Потому что они ненавидят тебя
|
| They hate the thought of you hating them too
| Они ненавидят мысль о том, что вы тоже их ненавидите
|
| We can scream it all out
| Мы можем кричать все это
|
| Till we’re red white or blue
| Пока мы не станем красно-белыми или синими
|
| But I’d hate to think
| Но я бы не хотел думать
|
| That thinking is old news
| Это мышление устарело
|
| Old news
| Старые новости
|
| We can cut it in half
| Мы можем сократить его пополам
|
| Throw rocks in the streets
| Бросайте камни по улицам
|
| Let wild eyes laugh
| Пусть дикие глаза смеются
|
| When some disagree
| Когда некоторые не согласны
|
| We can burn it all down
| Мы можем сжечь все это
|
| On our grandpa’s TV
| На телевизоре нашего дедушки
|
| Or quit pointing fingers
| Или перестаньте тыкать пальцами
|
| And roll up our sleeves
| И закатываем рукава
|
| And pray for miss liberty
| И молитесь за мисс свободу
|
| And the crack in her bell
| И трещина в ее колоколе
|
| There’s a tear in her eye
| В ее глазах есть слеза
|
| But her arm hasn’t fell
| Но ее рука не упала
|
| Yet the weight of that torch
| Но вес этого факела
|
| It depends on the trail
| Это зависит от тропы
|
| The book that we write
| Книга, которую мы пишем
|
| And the stories we’ll tell
| И истории, которые мы расскажем
|
| Cause I’d hate to think
| Потому что я ненавижу думать
|
| That you think I hate you
| Что ты думаешь, что я тебя ненавижу
|
| And I hate the thought of you hating me too
| И я ненавижу мысль о том, что ты тоже ненавидишь меня
|
| So let’s hash it all out
| Итак, давайте все обсудим
|
| Till we’re red white and blue
| Пока мы не станем красно-бело-синими
|
| Cause I’d hate to think
| Потому что я ненавижу думать
|
| That thinking is old news
| Это мышление устарело
|
| Old news
| Старые новости
|
| So let’s sing for miss liberty
| Итак, давайте споем мисс Либерти
|
| And the crack in her bell
| И трещина в ее колоколе
|
| There’s a tear in her eye
| В ее глазах есть слеза
|
| But her arm hasn’t fell
| Но ее рука не упала
|
| Yet the weight of that torch
| Но вес этого факела
|
| Comes with blood that’s been spilled
| Приходит с кровью, которая была пролита
|
| A book of blank pages
| Книга пустых страниц
|
| Waiting to be filled with how
| Ожидание, чтобы быть наполненным тем, как
|
| I’d hate to think
| я бы не хотел думать
|
| That you think I’d hate
| Что ты думаешь, я бы ненавидел
|
| You and I hate the thought of you hating me too
| Мы с тобой ненавидим мысль о том, что ты тоже ненавидишь меня
|
| So let’s hash it all out
| Итак, давайте все обсудим
|
| Till we’re red white and blue
| Пока мы не станем красно-бело-синими
|
| Cause I’d hate to think
| Потому что я ненавижу думать
|
| That thinking is old news
| Это мышление устарело
|
| Old news
| Старые новости
|
| Old news | Старые новости |