| Well, Joseph had the faith and he could see
| Ну, у Иосифа была вера, и он мог видеть
|
| He could see into the future, interpret dreams and predict world crisis
| Он мог видеть будущее, толковать сны и предсказывать мировой кризис.
|
| Joseph was sold into slavery in Egypt and rose from prisinor to royalty
| Иосифа продали в рабство в Египет, и он поднялся из тюрьмы до королевской семьи.
|
| Because of his special talent, a talent God gave him
| Из-за его особого таланта, таланта, данного ему Богом
|
| And God made all his dreams come true
| И Бог исполнил все его мечты
|
| Joseph had a coat of many colors
| У Иосифа была разноцветная одежда
|
| Joseph had a closet full of dreams
| У Джозефа был шкаф, полный снов
|
| That told how he would one day rule his brothers
| Это рассказало, как он однажды будет править своими братьями
|
| And tore his life apart right at the seams
| И разорвал свою жизнь прямо по швам
|
| 'Cause Joseph’s brothers sold him into slavery
| Потому что братья Иосифа продали его в рабство
|
| And sent him on his way to Egypt land
| И отправил его в путь в Египет
|
| And the day the dreamer started out for Egypt
| И в тот день, когда мечтатель отправился в Египет
|
| The nightmare of Israel began
| Кошмар Израиля начался
|
| The dreamer made his bed in Pharaoh’s kingdom
| Сновидец застилал себе постель в царстве фараона
|
| But his master’s woman layed for him
| Но женщина его хозяина легла за него
|
| It seems she had her own dreams for the dreamer
| Кажется, у нее были свои мечты для мечтателя
|
| And sent him up when he would not give in
| И послал его, когда он не сдался
|
| But Pharaoh got word about the dreamer
| Но фараон узнал о мечтателе
|
| 'Cause Pharaoh took to dreamin' on his own
| Потому что фараон стал мечтать сам по себе
|
| Pharaoh took a likin' to the dreamer
| Фараон полюбил мечтателя
|
| Set him free and called him to the throne
| Освободи его и позови на трон
|
| The dreams that he interpreted for Pharoah
| Сны, которые он толковал для фараона
|
| Told about the famine yet to come
| Рассказал о грядущем голоде
|
| He rationed out the food to Pharaoh’s kingdom
| Он раздавал еду царству фараона
|
| So there’d be enough for everyone
| Чтобы всем хватило
|
| The dreamer sent a message to his father
| Сновидец отправил сообщение отцу
|
| Said, «I'm alive and well in Egypt land»
| Сказал: «Я жив и здоров на земле Египта»
|
| Said he’d made a place for them beside him
| Сказал, что он сделал место для них рядом с ним
|
| For them to come and share his dreams with him
| Чтобы они пришли и разделили с ним его мечты
|
| Joseph had a coat of many colors
| У Иосифа была разноцветная одежда
|
| Joseph had a purpose to pursue
| У Иосифа была цель преследовать
|
| Joseph had forgiveness for his brothers
| Иосиф простил своих братьев
|
| The dreamer had a dream and it came true
| У мечтателя была мечта, и она сбылась
|
| Yeah, Joseph had a dream and it came true | Да, у Джозефа была мечта, и она сбылась |