![The Class Of '57 - The Statler Brothers](https://cdn.muztext.com/i/3284756746893925347.jpg)
Дата выпуска: 14.01.1975
Лейбл звукозаписи: A Mercury Records release;
Язык песни: Английский
The Class Of '57(оригинал) |
Tommy’s selling used cars, Nancy’s fixing hair |
Harvey runs a grocery store and Margaret doesn’t care |
Jerry drives a truck for Sears and Charlotte’s on the make |
And Paul sells life insurance and part time real estate |
Helen is a hostess, Frank works at the mill |
Janet teaches grade school and prob’ly always will |
Bob works for the city and Jack’s in lab research |
And Peggy plays organ at the Presbyterian Church |
And the class of '57 had it’s dreams |
Oh We all thought we’d change the world with our great works and deeds |
Or maybe we just thought the world would change to fit our needs |
The class of '57 had dreams |
Betty runs a trailer park, Jan sells Tupperware |
Randy’s on an insane ward and Mary’s on welfare |
Charlie took a job with Ford and Joe took Freddie’s wife |
Charlotte took a millionaire and Freddie took his life |
John is big in cattle, Ray is deep in debt |
Where Marvis finally wound up is anybody’s bet |
Linda married Sonny, Brenda married me |
And the class of all of us is just a part of history |
And the class of '57 had it’s dreams |
But living life day to day is never like it seems |
Things get complicated when you get past eighteen |
But the class of '57 had its dreams |
Oh the class of '57 had dreams |
Класс 57-Го Года(перевод) |
Томми продает подержанные автомобили, Нэнси чинит волосы |
Харви владеет продуктовым магазином, и Маргарет это не волнует. |
Джерри водит грузовик для Sears и Charlotte’s на сборке. |
А Пол продает страхование жизни и недвижимость на полставки. |
Хелен - хозяйка, Фрэнк работает на мельнице. |
Джанет преподает в начальной школе и, вероятно, всегда будет |
Боб работает в городе, а Джек занимается лабораторными исследованиями. |
А Пегги играет на органе в пресвитерианской церкви. |
И у класса 57 были мечты |
О, мы все думали, что изменим мир своими великими делами и делами. |
Или, может быть, мы просто думали, что мир изменится, чтобы соответствовать нашим потребностям |
У класса 57 были мечты |
Бетти управляет трейлерным парком, Ян продает Tupperware. |
Рэнди в психиатрической больнице, а Мэри на социальном попечении. |
Чарли устроился на работу к Форду, а Джо взял жену Фредди |
Шарлотта забрала миллионера, а Фредди забрал его жизнь |
Джон большой скот, Рэй по уши в долгах |
Где в конце концов оказался Марвис – никто не может поспорить. |
Линда вышла замуж за Сонни, Бренда вышла за меня |
И класс всех нас - это всего лишь часть истории |
И у класса 57 были мечты |
Но жить изо дня в день никогда не так, как кажется |
Все усложняется, когда тебе за восемнадцать. |
Но у класса 57 года были свои мечты |
О, у класса 57 года были мечты |
Название | Год |
---|---|
Bed Of Rose's | 1975 |
New York City | 1975 |
Hello Mary Lou | 1985 |
Do You Remember These? | 1975 |
Whatever Happened To Randolph Scott? | 1975 |
Pictures | 1975 |
Thank You World | 1975 |
Do You Know You Are My Sunshine? | 1979 |
Susan When She Tried | 1975 |
Carry Me Back | 1975 |
Ruthless | 2022 |
Daddy Sang Bass | 2009 |
Some I Wrote | 1991 |
The Movies | 1996 |
I'm Sorry You Had To Be The One | 1985 |
Charlotte's Web | 1979 |
Remembering You | 1985 |
Turn Your Radio On | 2015 |
You Don't Wear Blue So Well | 1985 |
Just A Little Talk With Jesus | 2015 |