| Miscellaneous
| Разное
|
| Do You Remember These?
| Вы помните это?
|
| Saturday Morning serials — Chapters One thru fifteen
| Сериалы «Субботнее утро» — главы с первой по пятнадцатую
|
| Fly Paper, Penny Loafers, and Lucky Strike Green
| Fly Paper, Penny Loafers и Lucky Strike Green
|
| Flat Tops, sock hops, Studebaker, «Pepsi, please»…
| Flat Tops, sock hops, Studebaker, «Пепси, пожалуйста»…
|
| Ah, do you remember these?
| А, ты помнишь это?
|
| Cigar Bands on your hands — Your Daddy’s socks rolled down…
| Сигарные ленты на твоих руках — Носки твоего папы скатились…
|
| Sticks, nose plugs and Aviator caps, with flaps that button down
| Палки, затычки для носа и кепки-авиаторы с клапанами на пуговицах.
|
| Movie stars on Dixie Cup tops and knickers to your knees…
| Кинозвезды в футболках Dixie Cup и трусиках до колен…
|
| Ah, do you remember these?
| А, ты помнишь это?
|
| The hit Parade, Grape Kool-Aid, The Sadie Hawkins Dance…
| Хит-парад, Grape Kool-Aid, The Sadie Hawkins Dance…
|
| Peddle Pushers, Duck Tail hair, and Peggin' your pants…
| Торговые пушеры, волосы из утиного хвоста и подвязывание штанов…
|
| Howdy Doody… Tootie fruitie… The seam up the back of her hose…
| Привет, Дуди… Тути Фрути… Шов сзади на ее чулках…
|
| Ah, do you remember those?
| А, ты помнишь их?
|
| James Dean, he was «Keen», Sunday Movies were Taboo…
| Джеймс Дин, он был «Кином», воскресные фильмы были табу…
|
| The senior Prom, Judy’s Mom, Rock 'n Roll was New…
| Выпускной бал, мама Джуди, рок-н-ролл был новым…
|
| Cracker Jack Prize… stars in your eyes…"Ask Daddy for the Keys"…
| Приз Cracker Jack… звезды в твоих глазах… «Попроси ключи у папы»…
|
| Ah, do you remember these?
| А, ты помнишь это?
|
| The Boogie Man, Lemonade stand and taking your Tonsils out…
| The Boogie Man, лимонадная стойка и удаление миндалин…
|
| Indian Burn and Wait Your Turn and four foul Balls… You're Out!
| Indian Burn and Wait Your Turn и четыре грязных мяча… Ты выбыл!
|
| Cigarette Loads and Secret Codes and saving Lucky Stars
| Сигареты, секретные коды и спасение Lucky Stars
|
| Can you remember back that far?
| Можете ли вы вспомнить это так далеко?
|
| To Boat Neck shirts and fender skirts and Crinoline Petticoats…
| К рубашкам с вырезом-лодочкой, юбкам-крылышкам и нижним юбкам из кринолина…
|
| Mums the Word and Dirty Bird and Double Root Beer float…
| «Мамочки-слова», «Грязная птица» и «Двойное корневое пиво» плавают…
|
| Moon hubcaps and Loud heel Taps and «he's a Real Gone Cat»
| Лунные колпаки и Громкие стуки каблуками и «он настоящий пропавший кот»
|
| Ah, do you remember that?
| А, ты помнишь это?
|
| Dancing Close, Little Pollock Jokes and «Cooties» in her hair…
| Близкие танцы, шутки о маленьком Поллоке и «Cooties» в ее волосах…
|
| Captain Midnight, Ovaltine, and The Whip at the County fair
| Капитан Полночь, Овалтин и Кнут на ярмарке графства
|
| Charles Atlas Course, Roy Rogers horse, and «Only the Shadow
| Поле Чарльза Атласа, лошадь Роя Роджерса и «Только тень
|
| Knows»…
| Знает»…
|
| Ah, do you remember those?
| А, ты помнишь их?
|
| Gables Charms, «froggin» your arm, Loud Mufflers, Pitching Woo…
| Очарование Гейблса, «лягушка» на руке, Громкие Глушители, Питчинг Ву…
|
| Going steady, Veronica and Betty, White Bucks and Blue Suede Shoes
| Стабильно, Вероника и Бетти, белые баксы и синие замшевые туфли
|
| Knock, Knock Jokes…
| Тук, тук Шутки…
|
| Who’s There?
| Кто там?
|
| Dewey
| Дьюи
|
| Dewey Who?
| Дьюи Кто?
|
| Dewey… Remember These… Yes we do!
| Дьюи… Помните об этом… Да, мы помним!
|
| Oh Do We… Do We Remember These!!! | О, мы… помним ли мы это!!! |