| She leaves home at eight a little bit late a little bit tired of it all
| Она уходит из дома в восемь, немного поздно, немного устала от всего этого
|
| She unlocks the doors and does so much more than what she gets credit for
| Она открывает двери и делает гораздо больше, чем ей приписывают.
|
| She opens the mail straightens up without fail last Friday evening’s mess
| Она открывает почту, в обязательном порядке приводит в порядок беспорядок прошлой пятницы
|
| She makes brand new coffee though her head’s hurtin' awfully
| Она готовит новый кофе, хотя у нее ужасно болит голова.
|
| By nine she’s looking her best
| К девяти она выглядит лучше всех
|
| And Monday comes dawning the world wakes up yawning
| И в понедельник наступает рассвет, мир просыпается, зевая
|
| And Friday seems so far away
| И пятница кажется такой далекой
|
| But there bright and early Monday morning secretary you sure do look pretty
| Но там ясное и раннее утро понедельника, секретарша, ты действительно выглядишь красиво
|
| today
| сегодня
|
| (guitar)
| (гитара)
|
| At ten there’s a break she don’t always take just time for a powder and smoke
| В десять есть перерыв, она не всегда находит время только для порошка и дыма
|
| A salesman comes in looks her over end to end and tells her a new dirty joke
| Входит продавец, осматривает ее от начала до конца и рассказывает новую грязную шутку.
|
| She laughs off his pass like she’s done in the past she knows all those lines
| Она смеется над его пропуском, как будто делала это в прошлом, она знает все эти реплики.
|
| so well
| так хорошо
|
| Then at five she goes home to her cat and two rooms
| Затем в пять она идет домой к своей кошке и двум комнатам
|
| And cries cause she’s lonely as hell
| И плачет, потому что она чертовски одинока
|
| And Monday comes dawning…
| И наступает понедельник…
|
| You sure do look pretty today | Ты действительно выглядишь красиво сегодня |