| I’ve met all my heroes and shook all the hands
| Я встретил всех своих героев и пожал всем руки
|
| Of all I wanted to meet
| Из всего, что я хотел встретить
|
| I’ve kissed all the women that once were the girls
| Я целовал всех женщин, которые когда-то были девушками
|
| I dreamed about falling to sleep
| Мне снилось, что я засыпаю
|
| I’ve looked up the bullies from grade and high school
| Я искал хулиганов из класса и старшей школы
|
| And gave them a piece of my mind
| И дал им часть своего разума
|
| I’ve even looked up some old teachers I had
| Я даже искал некоторых старых учителей, которые у меня были
|
| And 'pologized for being unkind
| И «извинился за то, что был недобрым
|
| I’ve talked to my mama and told her I knew
| Я поговорил с мамой и сказал ей, что знаю
|
| I hadn’t done all that I could
| Я не сделал всего, что мог
|
| She just smiled and kissed me and said after all
| Она просто улыбнулась, поцеловала меня и сказала в конце концов
|
| You know prayers answered late are still good
| Вы знаете, что молитвы с поздним ответом все еще хороши
|
| And daddy there’s things I’d love to tell you
| И папа, есть вещи, которые я хотел бы тебе рассказать
|
| But you died 25 years ago
| Но ты умер 25 лет назад
|
| 'Cause just now I’m learnin' a few of the things
| Потому что сейчас я узнаю несколько вещей
|
| I thought for years you didn’t know
| Я думал, ты много лет не знал
|
| And there’s nothing I’ve done that I wish I’ve done less
| И я ничего не сделал, что я хотел бы сделать меньше
|
| But there’s a few I wish I’d done more
| Но есть несколько вещей, которые я хотел бы сделать больше
|
| And the thing I find hardest to believe is I’m here
| И мне труднее всего поверить, что я здесь
|
| 'Cause I’ve never lived this long before
| Потому что я никогда не жил так долго
|
| I find myself readin' the Bible more now than I did
| Я обнаружил, что сейчас читаю Библию больше, чем раньше
|
| Say ten years ago
| Скажем, десять лет назад
|
| And I find myself lookin' at young girls and thinkin'
| И я ловлю себя на том, что смотрю на молодых девушек и думаю,
|
| That’s somebody’s daughter you know
| Это чья-то дочь, которую ты знаешь
|
| And what does it mean when they call me Mister
| И что это значит, когда меня называют Мистер
|
| And say things I don’t comprehend
| И говорить вещи, которые я не понимаю
|
| And to tell you the truth more often to me
| И правду чаще мне говорить
|
| Their mama’s look better than them
| Их мамы выглядят лучше, чем они
|
| But there’s one call I haven’t brought myself to make
| Но есть один звонок, который я не заставил себя сделать
|
| One mem’ry that I can’t erase
| Одно воспоминание, которое я не могу стереть
|
| I’ve still got the pictures that I can talk to
| У меня все еще есть фотографии, с которыми я могу поговорить
|
| But I’m not up to go face to face
| Но я не готов встретиться лицом к лицу
|
| But maybe she’s happy and Lord I hope so
| Но, может быть, она счастлива, и, Господи, я надеюсь на это.
|
| And maybe her kids have kids of their own
| И, возможно, у ее детей есть собственные дети
|
| But to me she’ll always be a dance in the spring
| Но для меня она всегда будет танцем весны
|
| And a mem’ry I can’t leave alone
| И воспоминание, которое я не могу оставить в покое
|
| And there’s nothing I’ve done that I wish I’ve done less
| И я ничего не сделал, что я хотел бы сделать меньше
|
| But there’s a few I wish I’d done more
| Но есть несколько вещей, которые я хотел бы сделать больше
|
| And the thing I find hardest to believe is I’m here
| И мне труднее всего поверить, что я здесь
|
| 'Cause I’ve never lived this long before
| Потому что я никогда не жил так долго
|
| So now that my life is laid out in order
| Итак, теперь, когда моя жизнь устроена по порядку
|
| I guess I’m ready to go
| Думаю, я готов идти
|
| I’ll find me a shade tree and build me a cabin
| Я найду себе тенистое дерево и построю себе хижину
|
| And watch the daffodils grow
| И смотреть, как растут нарциссы
|
| But wait just a minute if you’ll excuse me
| Но подождите минутку, если вы меня извините
|
| I just saw someone I used to know
| Я только что увидел кого-то, кого раньше знал
|
| And I’ll come back tomorrow and finish this chorus
| И я вернусь завтра и закончу этот припев
|
| Da da da…
| Да-да-да…
|
| And there’s nothing I’ve done that I wish I’ve done less
| И я ничего не сделал, что я хотел бы сделать меньше
|
| But there’s a few I wish I’d done more
| Но есть несколько вещей, которые я хотел бы сделать больше
|
| And the thing I find hardest to believe is I’m here
| И мне труднее всего поверить, что я здесь
|
| 'Cause I’ve never lived this long before
| Потому что я никогда не жил так долго
|
| I’ve never lived this long before… | Я никогда не жил так долго… |