| When the sun wakes up in the west
| Когда солнце просыпается на западе
|
| And lays it’s head down in the east
| И кладет голову на восток
|
| When they ordain Madalyn O’Hair
| Когда посвящают Мадалин О’Хэйр
|
| And she becomes a priest
| И она становится священником
|
| When a San Diego sailor
| Когда моряк из Сан-Диего
|
| Comes home with no tattoo
| Приходит домой без татуировки
|
| When they put a dome on Wrigley Field
| Когда поставили купол на Ригли Филд
|
| I’ll be comin' home to you
| Я приду домой к тебе
|
| But don’t wait on me, little darlin'
| Но не жди меня, дорогая,
|
| Lord, can’t you see, little darlin'?
| Господи, разве ты не видишь, дорогая?
|
| I only go so far
| Я захожу так далеко
|
| There ain’t no guarantee
| Нет никакой гарантии
|
| Don’t wait on me and when you
| Не жди меня, и когда ты
|
| That’s somethin' I just can’t do
| Это то, что я просто не могу сделать
|
| I never have and don’t intend to
| Я никогда не делал и не собираюсь
|
| Don’t wait on me
| Не жди меня
|
| When the wind don’t blow in Chicago
| Когда в Чикаго не дует ветер
|
| And L.A. is cold and clear
| А в Лос-Анджелесе холодно и ясно
|
| When they unfurl Old Glory
| Когда они разворачивают Старую Славу
|
| And no one stands to cheer
| И никто не поддерживает
|
| When my brother-in-law phones me
| Когда мой зять звонит мне
|
| And the charges ain’t reversed
| И обвинения не отменены
|
| When the cabbie don’t want a bigger tip
| Когда таксисту не нужны большие чаевые
|
| I’ll be slidin' home from first
| Я буду скользить домой с первого раза
|
| And don’t wait on me, little darlin'
| И не жди меня, дорогая,
|
| Lord, can’t you see, little darlin'?
| Господи, разве ты не видишь, дорогая?
|
| I only go so far
| Я захожу так далеко
|
| There ain’t no guarantee
| Нет никакой гарантии
|
| Don’t wait on me and when you
| Не жди меня, и когда ты
|
| That’s somethin' I just can’t do
| Это то, что я просто не могу сделать
|
| I never have and don’t intend to
| Я никогда не делал и не собираюсь
|
| Don’t wait on me
| Не жди меня
|
| When you load up on a long shot
| Когда вы загружаетесь на дальний выстрел
|
| And you win by half a nose
| И ты выигрываешь на полноса
|
| When the Fourth of July parade
| Когда парад Четвертого июля
|
| Is called because it snows
| Называется, потому что идет снег
|
| When the waiting room is empty
| Когда зал ожидания пуст
|
| And the Doc says, 'Come on in'
| И Док говорит: «Заходи»
|
| When Christmas comes before New Years
| Когда Рождество наступает перед Новым годом
|
| I’ll be comin' home again
| Я снова вернусь домой
|
| But don’t wait on me, little darlin'
| Но не жди меня, дорогая,
|
| Lord, can’t you see, small darlin'?
| Господи, разве ты не видишь, маленькая дорогая?
|
| I only go so far
| Я захожу так далеко
|
| There ain’t no guarantee
| Нет никакой гарантии
|
| Don’t wait on me, when you
| Не жди меня, когда ты
|
| That’s somethin' I just can’t do
| Это то, что я просто не могу сделать
|
| I never have and don’t intend to
| Я никогда не делал и не собираюсь
|
| Don’t wait on me
| Не жди меня
|
| Don’t wait on me
| Не жди меня
|
| Don’t wait on me
| Не жди меня
|
| Don’t wait on me
| Не жди меня
|
| Don’t wait on me | Не жди меня |