| Maybe I should just confess
| Может быть, я должен просто признаться
|
| Baby I’m a bloody mess
| Детка, я чертовски беспорядок
|
| Don’t know where to begin
| Не знаю, с чего начать
|
| It used to be all happiness
| Раньше было все счастье
|
| But now it feels like loneliness
| Но теперь это похоже на одиночество
|
| Don’t know where it went wrong
| Не знаю, где это пошло не так
|
| I’m down for two that’s what I do
| Я на двоих, вот что я делаю
|
| Break the rules to get with you
| Нарушайте правила, чтобы быть с вами
|
| But this time I don’t know if I should
| Но на этот раз я не знаю, должен ли я
|
| We’ve played the game the game of shame
| Мы играли в игру стыда
|
| Looking back we’re both to blame
| Оглядываясь назад, мы оба виноваты
|
| Can I do it one more time for you
| Могу ли я сделать это еще раз для вас
|
| Remember when we use to drive
| Помните, когда мы используем для вождения
|
| Flashing lights like Bonnie and Clyde
| Мигающие огни, как Бонни и Клайд
|
| Rebel love rebel love
| Бунтующая любовь Бунтующая любовь
|
| The two of us so wild at heart
| Мы двое такие дикие сердцем
|
| Looking for a brand new start
| В поисках нового старта
|
| Rebel love rebel love
| Бунтующая любовь Бунтующая любовь
|
| If only we could be strangers again
| Если бы мы могли снова быть незнакомцами
|
| If only we could be strangers again
| Если бы мы могли снова быть незнакомцами
|
| What about you and I
| Как насчет тебя и меня
|
| Take some time to make it right
| Потратьте некоторое время, чтобы сделать это правильно
|
| Let me show you what I mean
| Позвольте мне показать вам, что я имею в виду
|
| Unbeatable incredible
| Непревзойденный невероятный
|
| I think of you but most of all
| Я думаю о тебе, но больше всего
|
| It was a crew of me and you
| Это была команда из меня и тебя
|
| I’m down for two that’s what I do
| Я на двоих, вот что я делаю
|
| Break the rules to get with you
| Нарушайте правила, чтобы быть с вами
|
| But this time I don’t know if I should
| Но на этот раз я не знаю, должен ли я
|
| We’ve played the game the game of shame
| Мы играли в игру стыда
|
| Looking back we’re both to blame
| Оглядываясь назад, мы оба виноваты
|
| Can I do it one more time for you
| Могу ли я сделать это еще раз для вас
|
| Remember when we use to drive
| Помните, когда мы используем для вождения
|
| Flashing lights like Bonnie and Clyde
| Мигающие огни, как Бонни и Клайд
|
| Rebel love rebel love
| Бунтующая любовь Бунтующая любовь
|
| The two of us so wild at heart
| Мы двое такие дикие сердцем
|
| Looking for a brand new start
| В поисках нового старта
|
| Rebel love rebel love
| Бунтующая любовь Бунтующая любовь
|
| If only we could be strangers again
| Если бы мы могли снова быть незнакомцами
|
| If only we could be strangers again
| Если бы мы могли снова быть незнакомцами
|
| Ooh
| Ох
|
| We are runaways together we belong
| Мы беглецы вместе, мы принадлежим
|
| Forever and a day
| Вечность и один день
|
| Ooh
| Ох
|
| We keep running 'til we see the end of night
| Мы продолжаем бежать, пока не увидим конец ночи
|
| (Keep running keep running)
| (Продолжайте бежать, продолжайте бежать)
|
| And wait for a brighter day
| И жди светлого дня
|
| Remember when we use to drive
| Помните, когда мы используем для вождения
|
| Flashing lights like Bonnie and Clyde
| Мигающие огни, как Бонни и Клайд
|
| Rebel love rebel love
| Бунтующая любовь Бунтующая любовь
|
| The two of us so wild at heart
| Мы двое такие дикие сердцем
|
| Looking for a brand new start
| В поисках нового старта
|
| Rebel love rebel love
| Бунтующая любовь Бунтующая любовь
|
| If only we could be strangers again
| Если бы мы могли снова быть незнакомцами
|
| If only we could be strangers again | Если бы мы могли снова быть незнакомцами |