| Back Hail, hail, Rock and Roll.
| Назад Здравствуй, радуйся, рок-н-ролл.
|
| & Long live Rock and Roll.
| И да здравствует рок-н-ролл.
|
| Bart: Rock, Rock, Rock and Roll.
| Барт: Рок, рок, рок-н-ролл.
|
| Hail, hail, Rock and Roll.
| Приветствую тебя, рок-н-ролл.
|
| Buster: Up in the morning and out to school,
| Бастер: Утром встал и в школу,
|
| The teacher is teaching the Golden Rule.
| Учитель учит Золотому правилу.
|
| American history, practical math,
| Американская история, практическая математика,
|
| You’re studying hard, you’re hoping to pass.
| Вы усердно учитесь, вы надеетесь сдать экзамен.
|
| Working your fingers right down to the bone,
| Работая пальцами до кости,
|
| The guy behind you won’t leave you alone.
| Парень позади вас не оставит вас в покое.
|
| Bart: Ring, ring goes the bell,
| Барт: Звони, звони в колокол,
|
| The truck in the lunchroom is ready to sell.
| Грузовик в столовой готов к продаже.
|
| You’re lucky if you can find a seat;
| Вам повезет, если вы сможете найти место;
|
| You’re fortunate if you have time to eat.
| Вам повезло, если у вас есть время поесть.
|
| Back in the classroom, open your books, (man),
| Вернувшись в класс, откройте учебники, (мужчина),
|
| The teacher don’t know how mean she looks.
| Учитель не знает, как зло она выглядит.
|
| Buster: Soon as three o’clock rolls around,
| Бастер: Как только пробьет три часа,
|
| Bart: I’m outta here, man, I’m going to town.
| Барт: Я ухожу отсюда, чувак, я еду в город.
|
| Buster: You finally lay your burden down.
| Бастер: Наконец-то ты сложил свою ношу.
|
| Bart: I’m nobody’s fool, I’m nobody’s clown.
| Барт: Я никому не дурак, я никому не клоун.
|
| Buster: Close up your books, get out of your seat,
| Бастер: Закрой свои книги, вставай со своего места,
|
| Bart: This is a plan that can’t be beat.
| Барт: Это план, который невозможно обойти.
|
| Buster: Down the hall and into the street.
| Бастер: По коридору и на улицу.
|
| Bart: My dancing shoes are on my feet.
| Барт: На ногах мои танцевальные туфли.
|
| Buster: Up to the corner, round the bend,
| Бастер: До угла, за поворотом,
|
| Bart: If you can’t handle this, just tell me when!
| Барт: Если ты не можешь справиться с этим, просто скажи мне, когда!
|
| Buster: Right to the juke joint, you go in.
| Бастер: Прямо к музыкальному автомату, заходи.
|
| Bart: I’m here! | Барт: Я здесь! |
| I said, «It's me, Bartman.»
| Я сказал: «Это я, Бартман».
|
| Bart Drop the coin right into the slot,
| Барт Бросьте монету прямо в прорезь,
|
| & You’ve gotta hear something that’s really hot.
| & Вы должны услышать что-то действительно горячее.
|
| Buster: Don’t want your love, your makin' romance,
| Бастер: Не хочу твоей любви, твоей романтики,
|
| All day long you’ve been wanting to dance. | Весь день ты хотел танцевать. |
| (Whoa yeah.)
| (Ого, да.)
|
| I’m feeling the music from head to toe,
| Я чувствую музыку с ног до головы,
|
| Round and round and round you go.
| Круглый и круглый и круглый вы идете.
|
| (Sax solo)
| (соло на саксофоне)
|
| (Guitar solo)
| (гитарное соло)
|
| Bart Hail, hail, Rock and Roll,
| Барт Здравствуй, радуйся, рок-н-ролл,
|
| & Deliver me from the days of old.
| и избавь меня от дней древних.
|
| Buster: Long live Rock and Roll,
| Бастер: Да здравствует рок-н-ролл,
|
| The beat of the drum’s loud and bold.
| Бой барабана громкий и смелый.
|
| Rock, Rock, Rock and Roll,
| Рок, рок, рок-н-ролл,
|
| The feeling is there, body and soul.
| Чувство есть, тело и душа.
|
| Hail, hail, Rock and Roll.
| Приветствую тебя, рок-н-ролл.
|
| (Hail, hail, Rock and Roll.)
| (Здравствуй, радуйся, рок-н-ролл.)
|
| Hail, hail, Rock and Roll.
| Приветствую тебя, рок-н-ролл.
|
| (Hail, hail, Rock and Roll.)
| (Здравствуй, радуйся, рок-н-ролл.)
|
| Long live Rock and Roll,
| Да здравствует рок-н-ролл,
|
| (Long live Rock and Roll.)
| (Да здравствует рок-н-ролл.)
|
| Rock, Rock, Rock and Roll.
| Рок, рок, рок-н-ролл.
|
| (Rock, Rock, Rock and Roll.)
| (Рок, рок, рок-н-ролл.)
|
| Rock, Rock, Rock and Roll.
| Рок, рок, рок-н-ролл.
|
| (Rock, Rock, Rock and Roll.)
| (Рок, рок, рок-н-ролл.)
|
| Hail, hail, Rock and Roll.
| Приветствую тебя, рок-н-ролл.
|
| (Hail, hail, Rock and Roll.)
| (Здравствуй, радуйся, рок-н-ролл.)
|
| (Whoa, mama!)
| (Вау, мама!)
|
| (Guitar solo fadeout) | (затухание гитарного соло) |