| Flaming Moe's (оригинал) | Flaming Moe's (перевод) |
|---|---|
| When the weight of the world has got you down | Когда тяжесть мира сломила тебя |
| And you want to end your life, | И ты хочешь покончить с собой, |
| Bills to pay, a dead-end job, | Счета к оплате, тупиковая работа, |
| And problems with the wife. | И проблемы с женой. |
| But don’t throw in the tow’l, | Но не бросайте пакли, |
| 'Cuz there’s a place right down the block… | «Потому что есть место прямо внизу квартала… |
| Where you can drink your misery away… | Где ты можешь выпить свое горе… |
| At Flaming Moe’s… (Let's all go to Flaming Moe’s…) | В Flaming Moe’s… (Давайте все пойдем в Flaming Moe’s…) |
| When liquor in a mug (Let's all go to Flaming Moe’s…) | Когда ликер в кружке (Давайте все пойдем в Flaming Moe’s…) |
| Can warm you like a hug. | Может согреть тебя, как объятие. |
| (Flaming Moe’s…) | (Пылающий Мо…) |
| And happiness is just a Flaming Moe away… | А счастье совсем рядом с Пылающим Мо… |
| Happiness is just a Flaming Moe away… | Счастье находится всего в нескольких шагах от Flaming Moe… |
