Перевод текста песни Deep, Deep Trouble - The Simpsons

Deep, Deep Trouble - The Simpsons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deep, Deep Trouble , исполнителя -The Simpsons
Песня из альбома: The Simpsons Sing The Blues
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1989
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Geffen

Выберите на какой язык перевести:

Deep, Deep Trouble (оригинал)Глубокая, Глубокая Беда (перевод)
Bart: Барт:
Let me start at the start, then take it away Позвольте мне начать с самого начала, а затем забрать его
My name is Simpson, Bartholomew J. Меня зовут Симпсон, Бартоломью Дж.
That’s Bart with an «art"and a capital «B» Это Барт с «арт» и большой «Б»
Then «simp"plus «s-o-n"that's me Затем «simp» плюс «s-o-n» это я
Introductions aside, let’s move right along Введение в сторону, давайте двигаться дальше
You can all sing along at the sound of the gong Вы все можете подпевать под звуки гонга
Once upon a time, about a week ago Давным-давно, около недели назад
All of the sudden, trouble started to grow Внезапно проблемы начали расти
Alarm was buzzin', I was snoozin' Будильник гудел, я дремала
Supposed to get up now, but I was refusing Предполагалось вставать сейчас, но я отказывался
To let reality become an intrusion Позволить реальности стать вторжением
'Cause in dreamy-dreamland I was cruisin' Потому что в стране грез я путешествовал
But the buzz kept buzzin', my head kept fuzzin' Но гул продолжал гудеть, моя голова продолжала гудеть
Gave the radio a throw and heard an explosion Дал бросок радио и услышал взрыв
I opened up my eyes to my surprise Я открыл глаза к своему удивлению
There stood Homer and his temperature rised Там стоял Гомер и у него поднялась температура
I will chillin', he was yellin' Я буду расслабляться, он кричал
Face all distored, 'cause he was propellin' Лицо все искажено, потому что он двигался
It wasn’t what he said, but more of his tone Это было не то, что он сказал, а скорее его тон
The usual jibe, put your nose to the grind-stone Обычная насмешка, уткнись носом в точильный камень
I said I’m real sorry, but that didn’t cut it. Я сказал, что мне очень жаль, но это не помогло.
I started to protest, but Dad said Я начал протестовать, но папа сказал
Homer: Гомер:
Shut it!Закрой его!
Get up, mow the lawn!Вставай, коси газон!
Move it on the double! Двигай на двойнике!
'Cause if you don’t, you’re in deep, deep, trouble! Потому что, если ты этого не сделаешь, ты в глубокой, глубокой беде!
Back-up Singers: Бэк-вокалисты:
Trouble!Беда!
Deep, deep trouble! Глубокая, глубокая беда!
Wanted to snuggle!Хотел прижаться!
Deep, deep trouble! Глубокая, глубокая беда!
Bart: Барт:
So I’m in the front yard mowing like crazy Так что я во дворе кошу как сумасшедший
Sweating like a pig and the sun is blazy Потливость, как свинья, и солнце пылает
Homer’s in the driveway, gettin' in the car Гомер на подъездной дорожке, садится в машину
With Mom and Lis, I hope they’re going real far С мамой и Лиз, я надеюсь, они зайдут очень далеко
Then Dad yells --- Потом папа кричит ---
Homer: Bart! Гомер: Барт!
Bart: And I go, «Yo!"He goes --- Барт: И я говорю: «Эй!» Он говорит ---
Homer: You done yet? Гомер: Ты уже закончил?
Bart: And I go, «No."So he goes --- Барт: И я говорю: «Нет». Так что он говорит ---
Homer: Oh, you’re too slow! Гомер: О, ты слишком медленный!
Bart: Барт:
So I step on the gas, speed up the mow Поэтому я нажимаю на газ, ускоряю косить
Didn’t see that sprinkler underneath that tree Не видел этот разбрызгиватель под этим деревом
Went Keee!Пошел Ки!
Pisssssh! Писсссш!
Sprayin' on me!Брызги на меня!
I go, «Whoa!"Homer goes --- Я говорю: «Вау!» Гомер идет ---
Homer: Гомер:
D’oh!О!
Now you can’t go, to the boat show! Теперь ты не можешь пойти на бот-шоу!
Bart: Барт:
This is my thanks for working my butt off Это моя благодарность за работу над моей прикладом
Homer starts the moter and they all start to 'putt off Гомер запускает мотор, и все начинают откладывать
Soaked to the bone, standin' in a puddle… Промокший до нитки, стоящий в луже…
No one needs to tell me I’m in deep, deep trouble… Никто не должен говорить мне, что я в глубокой, глубокой беде…
Back-up Singers: Бэк-вокалисты:
Trouble!Беда!
Deep, deep trouble! Глубокая, глубокая беда!
The one who gets double!Тот, кто получает двойной!
Deep, deep trouble! Глубокая, глубокая беда!
Bart: Барт:
As soon as they’re gone, I’m stretched on a lawn Как только они уйдут, я растянусь на лужайке
Looking at the sky with my sunshades on Глядя на небо с моими солнцезащитными зонтами
Now I never ever claimed that I was a smarty Теперь я никогда не утверждал, что я умный
But inspiration hits me: «Let's have a party!» Но меня озаряет вдохновение: «Давай устроим вечеринку!»
I called up my posse.Я вызвал свой отряд.
They were here in a flash Они были здесь в мгновение ока
They brought all their pals, we started to thrash! Привели всех дружков, мы начали колотить!
There was rompin', and stompin', an occasional crash Были шумные и топающие, случайные аварии
A fist fight or two, a Nintendo for cash Кулачный бой или два, Nintendo за деньги
We raided the fridge, dogs raided the trash Мы обыскали холодильник, собаки обыскали мусор
I got a little worried when the windows got smashed Я немного волновался, когда окна были разбиты
The next thing you know Mom and Dad are home Следующее, что вы знаете, мама и папа дома
The kids disappear, and I’m all alone Дети исчезают, и я совсем один
Everything is silent except for my moan Все молчит, кроме моего стона
And the low breasy tone of a saxophone И низкий хрипловатый тон саксофона
They look at me, then they go into a huddle Они смотрят на меня, потом сбиваются в кучу
Get the sinking sensation I’m in deep, deep trouble Получите ощущение тонущего, я в глубокой, глубокой беде
Back-up Singers: Бэк-вокалисты:
Trouble!Беда!
Deep, deep Trouble! Глубокая, глубокая Беда!
You’re in trouble!Ты в беде!
Deep, deep trouble! Глубокая, глубокая беда!
Bart: Барт:
There’s a little epilogue to my tale of sadness В моем рассказе о печали есть небольшой эпилог
I was dragged down the block by His Royal Dadness Меня протащил по кварталу Его Королевский Папа
We rounded the corner and came to a stop Мы завернули за угол и остановились
Threw me inside Jake’s the barber shop Бросил меня в парикмахерскую Джейка
I said, «please sir just a little off the top…» Я сказал: «Пожалуйста, сэр, немножко не в меру…»
Dude shaved me bare, gave me a lollipop Чувак побрил меня наголо, дал мне леденец
So on my head there’s nothing but stubble Так что на моей голове нет ничего, кроме щетины
Man, I hate bein' in deep, deep trouble! Чувак, я ненавижу попадать в большие, большие неприятности!
Back-up Singers: Trouble!Бэк-вокалисты: Беда!
Deep, deep trouble!Глубокая, глубокая беда!
Nothing but trouble Ничего, кроме неприятностей
Deep deep trouble!(repeated) Глубокая глубокая беда! (повторяется)
Bart: Oh, come on man.Барт: О, да ладно, чувак.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: