Перевод текста песни Go! Go! Go! Green! Green! Green! - The Sidekicks

Go! Go! Go! Green! Green! Green! - The Sidekicks
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Go! Go! Go! Green! Green! Green!, исполнителя - The Sidekicks. Песня из альбома So Long, Soggy Dog, в жанре Панк
Дата выпуска: 24.12.2007
Лейбл звукозаписи: Red Scare
Язык песни: Английский

Go! Go! Go! Green! Green! Green!

(оригинал)
Switching looks back and forth,
Like this is gonna get better real soon.
We don’t know if we believe it,
But we were never ones to doubt each other’s eyes.
We smile a lot.
Knowing fair well that a wave is coming real soon.
There’s no way to tell what years ahead can hold in store.
So kick down the door,
I hate those shallow pointless barriers.
Kick down the door,
And we’ll run right through.
Kick down the door,
I hate those shallow pointless barriers.
There’s plenty of room for your pointless filing inside
Of those shallow empty halls.
I’m not sure what we have to offer,
But I’ll stay positive in knowing we offer what we have.
And soon I can say that there’s no more mumbling.
And promising is like a marriage to words.
In these eyes there’s incentive,
Every utter word is packed with pungent certainty.
And we’ll wake every day with something to prove,
Knowing we don’t have to prove anything to anyone.
And I get old I hope I can look back and say,
Those were the days
And I get old I hope I can look back and say,
Those were the days

Иди! Иди! Иди! Зеленый! Зеленый! Зеленый!

(перевод)
Переключение взглядов туда и обратно,
Скоро все наладится.
Мы не знаем, верим ли мы в это,
Но мы никогда не сомневались в глазах друг друга.
Мы много улыбаемся.
Прекрасно понимая, что скоро начнется волна.
Невозможно сказать, что нас ждет впереди.
Так что выбей дверь,
Я ненавижу эти мелкие бессмысленные барьеры.
Выбить дверь,
И мы пробежимся напролом.
Выбить дверь,
Я ненавижу эти мелкие бессмысленные барьеры.
Внутри достаточно места для ваших бессмысленных файлов.
Из этих неглубоких пустых залов.
Я не уверен, что мы можем предложить,
Но я буду уверен, зная, что мы предлагаем то, что у нас есть.
И вскоре я могу сказать, что бормотания больше нет.
А обещание похоже на брак со словами.
В этих глазах есть стимул,
Каждое произнесенное слово наполнено острой уверенностью.
И мы будем просыпаться каждый день, чтобы что-то доказать,
Зная, что нам не нужно никому ничего доказывать.
И я старею, надеюсь, я смогу оглянуться назад и сказать:
То были времена
И я старею, надеюсь, я смогу оглянуться назад и сказать:
То были времена
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Whale and Jonah 2012
The 9th Piece 2012
Grace 2012
Daisy 2012
Incandescent Days 2012
Peacock 2012
Diamond Eyes 2012
Baby, Baby 2012
Looker 2012
DMT 2012
1940's Fighter Jet 2012
I Burned the Crops 2006
The Island 2006
Bryant Gregst (Gets Nervous) 2006
Hop on a Sea Cow and Manatee Up 2006
Plans 2009
Static Mouth 2009
Weight of Air 2009
Small 2009
A Healthy Time 2009

Тексты песен исполнителя: The Sidekicks