| My eyes seem dazed
| Мои глаза кажутся ошеломленными
|
| Been weak for days,
| Был слаб несколько дней,
|
| This feeling encompasses everything i’ve felt in the past year.
| Это чувство включает в себя все, что я чувствовал за последний год.
|
| Despite my wearing thin
| Несмотря на то, что я исхудал
|
| I strike the wick to this pilot light
| Я ударяю фитилем по этому запальнику
|
| Flickering in my depths within
| Мерцание в моих глубинах внутри
|
| Focus just magnifies everything i’ve been thinking.
| Фокус просто увеличивает все, о чем я думал.
|
| I’m more or less uninterested with all my interests
| Меня более или менее не интересуют все мои интересы
|
| So i’ll spectate, and then chime in.
| Так что я посмотрю, а потом включу.
|
| (witty comment then fall back into place).
| (остроумный комментарий потом возвращается на место).
|
| Pacing
| Шаг
|
| Complies these days of walking
| Соответствует этим дням ходьбы
|
| All of this talking
| Все эти разговоры
|
| But nothing to show for where i’ve been
| Но нечего показать, где я был
|
| Etching on black walls
| Травление на черных стенах
|
| I’m sharing long phone calls
| Я делюсь длинными телефонными звонками
|
| I’m begging my honesty to come back. | Я умоляю свою честность вернуться. |