| I’d never tell a man to ask my Daddy for my hand
| Я бы никогда не посоветовала мужчине просить моей руки у папы
|
| I’ve got a thousand tales about the temper of that man
| У меня есть тысячи историй о характере этого человека
|
| He’d shoot a man who came within a mile of my young frame
| Он застрелил бы человека, подошедшего на милю к моему молодому телу.
|
| But I know that you will take the risk so I can take your name
| Но я знаю, что ты пойдешь на риск, чтобы я мог взять твое имя
|
| You’ve got the ring; | У вас есть кольцо; |
| I’ve got the keys and sixty miles a head
| У меня есть ключи и шестьдесят миль на голову
|
| Iuka, Mississippi, where the two of us will wed
| Юка, штат Миссисипи, где мы вдвоем поженимся
|
| Take me down to Iuka, Mississippi 'fore he knows the two of us have up and gone
| Отвезите меня в Юку, штат Миссисипи, прежде чем он узнает, что мы вдвоем встали и ушли
|
| Take me down to Iuka, Mississippi we can run away and never come home
| Отвезите меня в Юку, штат Миссисипи, мы можем убежать и никогда не вернуться домой
|
| Never come home
| Никогда не приходи домой
|
| My daddy finally knocked a little sense right into me
| Мой папа, наконец, вселил в меня немного здравого смысла.
|
| So I asked around until I found the Justice of the Peace
| Поэтому я поспрашивал, пока не нашел мирового судью
|
| The bruises on my body can’t be hidden anymore
| Синяки на моем теле больше не скрыть
|
| So park your car upon the hill, I’m headed out the door
| Так что припаркуй свою машину на холме, я выхожу за дверь
|
| Step easy so my daddy doesn’t hear us sneak away
| Полегче, чтобы мой папа не услышал, как мы ускользаем
|
| Hang around, he’ll shoot you down, that’s why we just can’t stay
| Держись, он тебя пристрелит, поэтому мы просто не можем оставаться
|
| Take me down to Iuka, Mississippi 'fore he knows the two of us have up and gone
| Отвезите меня в Юку, штат Миссисипи, прежде чем он узнает, что мы вдвоем встали и ушли
|
| Take me down to Iuka, Mississippi we can run away and never come home
| Отвезите меня в Юку, штат Миссисипи, мы можем убежать и никогда не вернуться домой
|
| Follow close behind me, not much further now
| Следуй за мной, не намного дальше
|
| Oh, it’s just a shadow, I didn’t hear a sound
| О, это просто тень, я не слышал ни звука
|
| Ain’t no way he heard us, ain’t no way he’ll come
| Разве он не услышал нас, он не может прийти
|
| I hear someone breathing, hold my hand and run
| Я слышу чье-то дыхание, держу меня за руку и бегу
|
| Somewhere in the river there’s a gun the devil owned
| Где-то в реке есть пистолет, которым владел дьявол
|
| Somehow everybody knew that everything was wrong
| Каким-то образом все знали, что все было не так
|
| A noose up in the maple tree; | Петля на клене; |
| the old man’s gonna pay
| старик заплатит
|
| Two headstones for two lovers who finally got away
| Два надгробия для двух влюбленных, которые наконец-то сбежали
|
| Take me down to Iuka, Mississippi 'fore he knows the two of us have up and gone
| Отвезите меня в Юку, штат Миссисипи, прежде чем он узнает, что мы вдвоем встали и ушли
|
| Take me down to Iuka, Mississippi we can run away and never come home
| Отвезите меня в Юку, штат Миссисипи, мы можем убежать и никогда не вернуться домой
|
| Take me down to Iuka, Mississippi 'fore he knows the two of us have up and gone
| Отвезите меня в Юку, штат Миссисипи, прежде чем он узнает, что мы вдвоем встали и ушли
|
| Take me down to Iuka, Mississippi we can run away and never come home
| Отвезите меня в Юку, штат Миссисипи, мы можем убежать и никогда не вернуться домой
|
| Never come home
| Никогда не приходи домой
|
| Never come home
| Никогда не приходи домой
|
| Never come home | Никогда не приходи домой |