| No Soul (оригинал) | Ни Души (перевод) |
|---|---|
| I ain’t got No Soul | У меня нет души |
| I left you crying and talking on your phone | Я оставил тебя плакать и говорить по телефону |
| Saying I ain’t got no soul | Сказать, что у меня нет души |
| And I ain’t got no alcohol | И у меня нет алкоголя |
| So I went out drinking | Так что я пошел пить |
| Instead of to your home | Вместо до дома |
| I ain’t got no soul | У меня нет души |
| All I do is try and try to make you cry | Все, что я делаю, это пытаюсь заставить тебя плакать |
| Kick you in the shins and poke you in the eye | Ударь тебя по голени и ткни в глаз |
| It’s out of my control | Это вне моего контроля |
| I ain’t got no soul | У меня нет души |
| All you do is good and everything you should | Все, что ты делаешь, хорошо, и все, что ты должен |
| You’d pay back the devil to save me if you could | Ты бы отплатил дьяволу, чтобы спасти меня, если бы мог |
| I listen to rock and roll | я слушаю рок-н-ролл |
| And I ain’t got no soul | И у меня нет души |
| I ain’t got no place to go | Мне некуда идти |
| I don’t need no-one | мне никто не нужен |
| I’m gonna let her go | я отпущу ее |
| I’m gonna let her go Oh I did cry when I was feeling alone | Я отпущу ее О, я плакал, когда мне было одиноко |
| But that I took your heart | Но что я взял твое сердце |
| And that’s a bloody part | И это кровавая часть |
| That I don’t own | Которым я не владею |
