| Been on the road now for seventeen days
| Был в пути уже семнадцать дней
|
| Cold turkey, honey, thats a long time away
| Холодная индейка, дорогая, это далеко
|
| Un, un-un, but Im holdin out for homegrown
| Un, un-un, но я держусь за доморощенных
|
| Redheads and dead heads, and debutants
| Рыжие и мертвые головы, и дебютанты
|
| Say they can hook me up with what I want
| Скажи, что они могут подключить меня к тому, что я хочу
|
| But, Un, un, Im holdin out for homegrown
| Но, Ун, Ун, я держусь за доморощенных
|
| Yeah
| Ага
|
| High on the hill, high in the thickit
| Высоко на холме, высоко в чаще
|
| Sweet little Jamie singin with the crickets
| Сладкий маленький Джейми поет со сверчками
|
| Dancin on her front porch
| Dancin на ее крыльце
|
| Nothin but her cotton dress on
| Ничего, кроме ее хлопкового платья.
|
| Hey, Im holdin out for homegrown
| Эй, я жду доморощенного
|
| Them city girls is pretty when they smile
| Эти городские девушки красивы, когда улыбаются
|
| But there aint nothin like a love goin wild
| Но нет ничего лучше, чем дикая любовь
|
| Un-un (un-un) Im holdin out for homegrown (homegrown)
| Un-un (un-un) Я держусь за доморощенных (доморощенных)
|
| Yeah, out on the road a man can find a fix
| Да, на дороге человек может найти исправление
|
| But Ive got the good stuff back in the sticks
| Но у меня есть хорошие вещи в палочках
|
| Un, un-un (un, un-un) and Im holdin out for homegrown
| Un, un-un (un, un-un) и я держусь за доморощенных
|
| Yeah
| Ага
|
| High on the hill, high in the thickit
| Высоко на холме, высоко в чаще
|
| Sweet little Jamie singin with the crickets
| Сладкий маленький Джейми поет со сверчками
|
| Dancin on her front porch
| Dancin на ее крыльце
|
| Nothin but her cotton dress on
| Ничего, кроме ее хлопкового платья.
|
| Hey, Im holdin out for homegrown
| Эй, я жду доморощенного
|
| Little honey, right on the money
| Маленький мед, прямо на деньги
|
| Get my head start to spinnin and my heart feel funny
| Заставь меня начать вращаться, и мое сердце чувствует себя смешно
|
| Shes got the cutie, that magic power
| У нее есть милашка, эта волшебная сила
|
| Aint nothin sweeter then my wildwood flower
| Нет ничего слаще моего дикого цветка
|
| High on the hill, high in the thickit
| Высоко на холме, высоко в чаще
|
| Sweet little Jamie singin with the crickets
| Сладкий маленький Джейми поет со сверчками
|
| Dancin on her front porch
| Dancin на ее крыльце
|
| Nothin but her cotton dress on
| Ничего, кроме ее хлопкового платья.
|
| Hey, hey, Im holdin out for home
| Эй, эй, я жду дома
|
| Holdin out for homegrown
| Holdin для доморощенных
|
| Yeah, yeah, yeah-ah
| Да, да, да-ах
|
| (Homegrown) | (Доморощенный) |