Перевод текста песни October & April - The Rasmus, Anette Olzon

October & April - The Rasmus, Anette Olzon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни October & April , исполнителя -The Rasmus
Песня из альбома: October & April
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:08.11.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Студия СОЮЗ, Танцевальный рай

Выберите на какой язык перевести:

October & April (оригинал)Октябрь и Апрель (перевод)
She was like April skyОна — как небо в апреле, дрожащий свод рассвета,
Sunrise in her eyesВ её глазах — рассвет, влекущий за собою день,
Child of light, shining starДитя лучей, звезда, что выбрала путь света,
Fire in her heartОгнём в груди сжигала ледяную тень.
Brightest day, melting (snow)И день сиял, как полдень, снег растаял в ладонях,
Breaking through the chillВ пронзённом холоде сквозь глыбы льда — ручей.
October and AprilОктябрь и апрель, как сплетенье времён на ладонях,
He was like frozen skyОн — словно небо застыло в застывших лучах,
In October nightВ октябрьской ночи он исчезал в тумане,
Darkest cloud in the stormТяжёлой тучей в буре он был в чужих руках,
Raining from his heartДождём из сердца — горьким, как признанье.
Coldest snow, deepest chillХолодный снег — и в сердце мёртвый иней,
Tearing down his willОн рушил волю, отступал пред тенью,
October and AprilОктябрь и апрель на грани забвения.
Like hate and loveКак ненависть с любовью — лёд и пожар,
World’s apartМиры разведены, как реки в половодье,
This fatal love was like poison right from the startСудьба любви — отрава с самого начала,
Like light and DarkКак свет и мрак,
World’s apartМиры разделены, как бездна и вода,
This fatal love was like poison right from the startСудьба любви — отрава с самого начала.
We were like loaded gunsМы — как ружья, натянуты до скрежета,
Sacrificed our livesМы жизнь отдали за мгновение и страсть,
We were like love and undoneЛюбовь — и распад, как дуновенье ветра,
Craving to entwineТоска сплестись навек, не ускользать.
Fatal torchСмертельный факел —
Final thrillПоследний трепет, крайний миг игры,
Love was bound to KillЛюбовь предписана убийцей быть.
October and AprilОктябрь и апрель,
Hate and loveНенависть — и любовь,
World’s apartМиры — на разных берегах,
Light and DarkСвет и мрак,
World’s apartМиры — на разных берегах,
This fatal love was like poison right from the startСудьба любви — отрава с самого начала.
October and AprilОктябрь и апрель,
October and AprilОктябрь и апрель,
October and AprilОктябрь и апрель

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

Н
11.01.2025
Очень люблю эту песню. Некоторые предложения понимала. Но на слух тяжелее переводить. А ваш перевод мне понравился. Особенно - подача в виде сопоставления предложений на двух языках. Спасибо.

Другие песни исполнителя: