| Once upon a time we had a lot to fight for | Когда-то нам было за что вступить в бой, |
| We had a dream, we had plan | У нас был сон, как мерцающий свиток. |
| Sparks in the air we spread a lot of envy | В воздухе — искры, плели мы завистливый зной, |
| Didn't have to care once upon a time | В тот век неведом был нам груз забот. |
| |
| Remember when I swore | Помнишь ли, как клялся я однажды |
| My love is never ending | В любви, что не иссякнет на века, |
| And you and I would never die | Что смерть для нас навеки невозможна — |
| Remember when I swore | Помнишь ли, как клялся я однажды? |
| We had it all | Всё было наше — не хватало края, |
| We had it all | Всё было наше — весь унесённый мир. |
| |
| I'll sail away, it's time to leave | Я отплываю — время сжало берег, |
| Rainy days, are yours to keep | Дождливые часы — теперь твоя печаль. |
| I'll fade away, the night is calling my name | Я растворюсь, ведь ночь меня окликнет, |
| You will stay, I'll sail away | Останешься ты, а я уйду сквозь шторм. |
| |
| Once upon a time we used to burn candles | Когда-то свечи мы зажгли в тенётах, |
| We had a place to call a home | У нас был угол, зовущийся приютом. |
| The dream that we lived | Мечта, что мы прожили без остатка, |
| was better than divine | Была чудесней, чем удел богов. |
| Everyday was like a gift | Каждый рассвет был как дар вселенной, |
| Once upon a time | В тот древний миг... |
| |
| Remember when you swore | Помнишь ли, как ты клялась, вздыхая |
| Your love is never ending | В любви, что не умолкнет никогда, |
| And you and I will never die | Что смерть нам с тобой не страшна, не близка, |
| Remember when you swore | Помнишь ли, как ты клялась, вздыхая? |
| |
| We had it all | Всё было нашим, |
| We'd never fall | Мы не знали падений — |
| |
| I'll sail away, it's time to leave | Я отплываю — время сжало берег, |
| Rainy days, are yours to keep | Дождливые часы — теперь твоя печаль. |
| I'll fade away, the night is calling my name | Я растворюсь, ведь ночь меня окликнет, |
| You will stay, I'll sail away | Останешься ты, а я уйду сквозь шторм. |
| |
| No reason to lie | Нет смысла лгать — |
| No need to pretend | Нет нужды играть роли, |
| I'm grateful to die | Я благодарен, что смерть открывает мне двери, |
| To live once again | Чтобы ещё раз родиться во мгле. |
| I'm fearless to fly | Я не страшусь взмыть в неведомый простор, |
| And reach for the end | И к краю судьбы устремить свой полёт, |
| And reach for the end | И к краю судьбы устремить свой полёт. |
| |
| Sail away | Пора отплыть, |
| |
| I'll sail away, it's time to leave | Я отплываю — время сжало берег, |
| Rainy days, are yours to keep | Дождливые часы — теперь твоя печаль. |
| I'll fade away, the night is calling my name | Я растворюсь, ведь ночь меня окликнет, |
| You will stay, I'll sail away | Останешься ты, а я уйду сквозь шторм. |
| |
| Sail away | Пора отплыть, |
| The night is calling my name | Ночь меня зовёт по имени... |
| Sail away | Пора отплыть |