| Girl, | Девочка, |
| You lived your life like a sleeping swan | Ты жизнь прожила, как дремлющий лебедь во мгле, |
| Your time has come | Твой час настал — |
| To go deeper | Войти в глубины подводных огней, |
| |
| Girl, | Девочка, |
| Your final journey has just begun | Твой путь последний меркнет в туманной дали, |
| Your destiny chose the reaper | Судьба твоя выбрала жнеца в тени, |
| |
| No fear | Без страха |
| Destination darkness | Туда, где царит тьма, — твой удел, |
| No fear | Без страха |
| Destination darkness | Туда, где царит тьма, — твой удел, |
| No fear | Без страха |
| |
| Girl | Девочка, |
| The rain falls down from the northern skies | С севера дождь сочится — тяжёлый, свинцовый, |
| Like poisoned knives | Как капли яда, что режут стальное стекло, |
| With no mercy | Не зная пощады ни к телу, ни к слову, |
| |
| Girl | Девочка, |
| Close your eyes for the one last time | Закрой глаза — в последний раз — как на балу, |
| Sleepless nights | Бессонные ночи плывут за кормой, |
| From here to eternity | Отсюда — в вечность, сквозь мрак и волну, |
| |
| No fear | Без страха |
| Destination darkness | Пункт назначения — сумрак без дна, |
| No fear | Без страха |
| Destination darkness | Пункт назначения — сумрак без дна, |
| No fear | Без страха |
| |